Kishore Kumar Hits

Héctor Varela - Qué Tarde Que Has Venido - Remastered текст песни

Исполнитель: Héctor Varela

альбом: Antología: El As Del Tango (Remastered)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Qué tarde que has venido, ¿no ves que ya es invierno?Как поздно ты пришел, разве ты не видишь, что уже зима?Que toda mi ternura la vida la quemóЧто вся моя нежность, вся моя жизнь сгорела в ней.Qué tarde que has venido, si en las llamas de tu infiernoКак поздно ты пришел, если в пламени твоего адаDejaste solo llagas, en vez de un corazónТы оставил только язвы вместо сердца.Qué horrible pesadilla saber que te perdíaКакой ужасный кошмар - знать, что я потерял тебяLa noche que tu orgullo fue un dique entre los dosВ ту ночь, когда твоя гордость была преградой между нами обоими.La noche te envolvió, grité: "¿por qué, por qué?"Ночь окутала тебя, я кричал: "Почему, почему?"Y alcé mis puños rotos crispados en tu amorИ я поднял свои разбитые кулаки, сжатые в твоей любви.Corazón, no llorésСердце, не плачьQue no vale la penaЧто оно того не стоитRecordar su quererВспоминая ее желаниеSi ella nunca fue buenaЕсли она никогда не была хорошей.Mis manos vacías, vacíasМои руки пусты, пусты.Como el hueco de un adiósКак пустота прощания.No pueden perdonarОни не могут проститьNo llores, corazónНе плачь, сердцеQue llevo en tu latir, su maldiciónЧто я ношу в твоем сердце, его проклятие.Qué tarde que has venido, ¿no ves que ya es invierno?Как поздно ты пришел, разве ты не видишь, что уже зима?Mis labios están secos, amargos como hielМои губы сухие, горькие, как желчь.En mí se desataron la 100 furias del avernoВо мне вспыхнули 100 фурий аверноY soy huraño y triste, lo mismo que un ciprésИ я груб и грустен, как кипарис.Desde hoy en adelante, por esta calle míaС сегодняшнего дня по этой моей улицеMe cantará la lluvia tus lágrimas de hoyДождь споет мне твои сегодняшние слезы.Y en cada atardecerИ на каждом закатеLas muecas de un perdónГримасы прощенияTraerá desde el olvido, tu vieja maldiciónэто принесет из небытия твое старое проклятие.Corazón, no llorésСердце, не плачьQue no vale la penaЧто оно того не стоитRecordar su quererВспоминая ее желаниеSi ella nunca fue buenaЕсли она никогда не была хорошей.Mis manos vacías, vacíasМои руки пусты, пусты.Como el hueco de un adiósКак пустота прощания.¡No pueden perdonar!Они не могут простить!¡No, no llores, corazón!Нет, не плачь, дорогая!Que llevo en tu latir, su maldiciónЧто я ношу в твоем сердце, его проклятие.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители