Kishore Kumar Hits

Lithuanian Chamber Orchestra - Symphony No. 41 in C Major, K. 551: IV. Molto allegro текст песни

Исполнитель: Lithuanian Chamber Orchestra

альбом: Happy Holidays: Christmas with Mozart

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Andando a caso consideravo girando per strade vuoteИдя наугад, я считал, что кружусь по пустым улицам.Che l'equilibrio si vede da sè si avverte immediatamenteТо, что равновесие видно само по себе, сразу же ощущаетсяRibussa ai miei pensieri un desiderio di ieriВозвращайся к моим мыслям вчерашнее желание,Ed è l'eterna lotta tra sesso e castitàИ это leterna борьба между сексом и целомудриемChissà com'è la tua vita oggiКто знает, как твоя жизнь сегодняE chissà perché avrò abdicatoИ кто знает, почему я отрекся от престолаScorrono gli anni nascosti dal fatto che c'è sempre molto da fareТекут годы, скрытые тем фактом, что всегда есть чем занятьсяE il tempo presente si lascia fuggire con scuse condizionaliИ настоящее время позволяет уйти с условными оправданиямиRibussa ai miei pensieri un desiderio di ieriВозвращайся к моим мыслям вчерашнее желание,Ed è l'eterno scontro tra sesso e castitàИ это смертельное столкновение между сексом и целомудриемChissà com'è la tua vita oggiКто знает, как твоя жизнь сегодняE chissà perché avrò abdicatoИ кто знает, почему я отрекся от престолаTra i sussurri l'indolente ebbrezza di ascendere e cadere quiСреди шепота lindolent опьянение подняться и упасть здесьTra la vita e il sonno, la luce e il buio dove forze oscureМежду жизнью и сном, светом и Тьмой, где темные силыDa sempre si scatenanoОни всегда были дикимиFelici i giorni in cui il fato ti riempie di lacrime ed arcobaleniСчастливые дни, когда судьба наполняет тебя слезами и радугами.Della lussuria che tenta i papaveri con turbinii e voglieПохоти, соблазняющей маки вихрями и тягой... Chissà perché avrò abdicato con te riproverei ...... Кто знает, почему я отрекся от тебя, я бы попробовал еще раз ...Per capriccio gioco per necessitàПо прихоти игра по необходимостиMi divido così tra astinenza e pentimentiТаким образом, я разделяюсь между воздержанием и покаяниемTra sesso e castitàМежду сексом и целомудрием

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители