Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Han nacido en mi rancho dos arbolitosНа моем ранчо родились два маленьких деревцаDos arbolitos que parecen gemelosдва маленьких деревца, похожих на близнецовY desde mi casita, los veo solitosИ из моего маленького домика я вижу, как они одиноки.Bajo el amparo santo y la luz del cieloПод покровом святым и светом небеснымNunca están separados uno del otroОни никогда не отделены друг от другаPorque así quiso Dios que los dos nacieranПотому что так хотел Бог, чтобы они оба родилисьY con sus mismas ramas, se hacen cariciasИ своими же ветвями они ласкают друг другаComo si fueran novios que se quisieranКак будто они парни, которые любят друг другаArbolito, arbolito, bajo tu sombraМаленькое деревце, маленькое деревце, под твоей тенью.Voy a esperar que el día cansado mueraЯ буду надеяться, что усталый день умрет.Y cuando estoy solito, mirando al cieloИ когда я одинок, глядя в небо,Pido pa' que me mande una compañeraЯ прошу па прислать мне спутницуArbolito, arbolitoМаленькое деревце, маленькое деревцеMe siento soloЯ чувствую себя одиноким.Quiero que me acompañesЯ хочу, чтобы ты пошел со мнойHasta que mueraПока я не умру.