Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Out Of L.A.Из Лос-Анджелеса******************This town's gotta shake down to its rootsЭтот город нужно вытрясти до самых корнейI don't know if that's the sands or the tropical fruitsЯ не знаю, из-за песка это или из-за тропических фруктовI don't believe all the things I seeЯ не верю всему, что вижуBut I'm still betting on you and meНо я все еще ставлю на нас с тобойHey, hey baby, we've gotta get out of L.A.Эй, эй, детка, нам нужно убираться из Лос-АнджелесаHey, hey baby, we've gotta get out of L.A.Эй, эй, детка, нам нужно убираться из Лос-Анджелеса.I met a girl who looked like a movie starЯ встретил девушку, которая выглядела как кинозвездаShe was going for a ride and I don't mean in a carОна собиралась прокатиться, я не имею в виду на машинеHad a brain about the size of a frozen peaУ нее был мозг размером с замороженную горошинуAnd on a scale of one to ten she was twenty-threeА по шкале от одного до десяти ей было двадцать триHey, hey baby, we've gotta get out of LAЭй, эй, детка, мы должны убраться из Лос-АнджелесаHey, hey baby, we've gotta get out of LAЭй, эй, детка, мы должны убраться из Лос-АнджелесаA big fat man's gonna make me a kingБольшой толстый мужчина сделает меня королемHe got a see-through tan and a pinky diamond ring (yeah)У него прозрачный загар и кольцо с бриллиантом на мизинце (да).Slicked-back hair, shirt to his thighЗачесанные назад волосы, рубашка до бедерImport silk slave labor dyedИмпортный шелк, окрашенный рабским трудомHey, hey baby, we've gotta get out of L.A.Эй, эй, детка, нам нужно убираться из Лос-АнджелесаHey, hey baby, we've gotta get out of L.A.Эй, эй, детка, нам нужно убираться из Лос-Анджелеса.Hey, hey baby, we've gotta go get out of L.A.Эй, эй, детка, нам пора убираться из Лос-Анджелеса.Hey, hey baby, we've gotta get out of L.A.Эй, эй, детка, нам пора убираться из Лос-Анджелеса.The boy whores sell their souls on the boulevardМальчики-шлюхи продают свои души на бульваре.And that's a shirt-free store where they don't take a credit cardИ это магазин без рубашек, где не принимают кредитные картыFrom the hills to the chills its a quick fall downОт холмов до озноба - это быстрое падение внизIt's a great big city, it's a real small townЭто отличный большой город, это настоящий маленький городокHey, hey baby, we've gotta get out of L, A.Эй, эй, детка, нам нужно выбираться из Лос-Анджелеса.Hey, hey baby, we've gotta get out of L.A.Эй, эй, детка, нам нужно убираться из Лос-Анджелеса.Hey, hey baby, we've gotta go get out of L.A.Эй, эй, детка, нам пора убираться из Лос-Анджелеса.Hey, hey baby, we've gotta go ...Эй, эй, детка, нам пора...
Поcмотреть все песни артиста