I'm waking up now that the sun is dead 終わらない夜よ 眠れない夜よ I need some coffee and I like it black 生ぬるい夢から目覚めるよ あっという間 世は移ろいで はぐれた私を突き落としていく どうなったって息潜めて かくれた私へ引き摺り込んで やろうぜ I never wanna say good bye いつか抱いていた自分の理想像が 壊されていく前に I'm never gonna give it up It's alright (it's alright) "You all need to calm down" Baby's alright 真っ逆さまにひっくり返って 転げ落ちたって 逆転の幕が開けてく 泡沫色の悲劇は 私を伝って 喜劇に塗り変わっていく Nighty night although the moon is gone 踊れる街よ 眠れぬ街よ I need some soup with lots of spice and salt 世知辛い時代 面白がって やろうぜ I guess it's time to say good bye いつか抱いていた自分の理想像を 超えていくために I'm never gonna give it up It's alright (it's alright) "You all need to calm down" Baby's alright 真っ逆さまにひっくり返って 傷だらけになって 手探りでも足掻けば たった一つのこの音色は 動脈を辿って 赤い血を巡らしていく Baby's alright 大ドンデン返し 音鳴る方へ 私の行く末訪れよ Baby's alright 最後の最後 音鳴る方へ 私の行く末へと Baby's alright ♪ 真っ逆さまにひっくり返って 転げ落ちたって 逆転の幕が開けてく たった一つのこの喜劇は 私を伝って 悲劇を塗り潰していく Baby's alright 大ドンデン返し 音鳴る方へ 私の行く末訪れよ Baby's alright 最後の最後 音鳴る方へ 私の行く末へと Baby's alright