Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
If it hadn't been raining that nightЕсли бы той ночью не шел дождьYou wouldn't have been lookin' for a place to hideТы бы не искал, где спрятатьсяYou never would have known about this guyТы бы никогда не узнал об этом парнеAnd all his tricks that made you lieИ обо всех его уловках, которые заставили тебя лгатьIf it hadn't been raining that nightЕсли бы той ночью не было дождяYou wouldn't have been lookin' for a place to hideТы бы не искал, где спрятатьсяAnd I, I wouldn't be out here in the corner of this ballroomИ я, я бы не был здесь, в углу этого бального зала.Wonderin' bout you and about the things you're doin' If it hadn't been raining that nightИнтересно было бы узнать о тебе и о том, что бы ты делал, если бы в ту ночь не шел дождьYou wouldn't have been lookin' for a place to hideТы бы не искал, где спрятатьсяAnd I, I wouldn't be listening to this seedy speed queenА я, я бы не слушал эту захудалую королеву спидовWonderin' if she's ever gonna stop talkin'Интересно, перестанет ли она когда-нибудь говоритьOoh and sometimes I blame it on the rainОх, и иногда я виню в этом дождь.Yeah, 'cause sometimes it eases the painДа, потому что иногда это облегчает боль.If it hadn't been raining that nightЕсли бы той ночью не шел дождь.You wouldn't have been lookin' for a place to hideТы бы не искал, где спрятаться.But you would have left me anywayНо ты бы все равно бросил меня.'Cause there were no reasons left to stayПотому что не осталось причин оставаться.