Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In Dublin's Fair CityВ Дублинском ярмарочном городеThe girls are so prettyДевушки такие красивыеI first set my eyes on sweet Molly MaloneВпервые я увидел милую Молли МэлоунAs she pushed her wheel barrowКогда она толкала свою тачкуThrough streets broad and narrowПо широким и узким улицамCrying cockles and mussels alive, alive o!Кричащие ракушки и мидии, живые, живые о!Singing Alive, alive o!, alive, alive o!Поющие, живые, живые о!, живые, живые о!Alive, alive o!Живые, живые о!She was a fishmongerОна была рыбойAnd sure 'twas no wonderИ уверен, что это не зряThat so were her mother and father beforeЧто так же как и ее мать и отецAs they each wheel'd their barrowКак они друг wheeld их БарроуThrough streets broad and narrowПо широким и узким улицамCrying cockles and mussels alive, alive o!Кричащие ракушки и мидии, живые, живые, о!She died of a feverОна умерла от лихорадкиAnd no one could save herИ никто не смог ее спастиAnd that was the end of sweet Molly MaloneИ это был конец милой Молли МэлоунNow her ghost wheels her barrowТеперь ее призрак катит свою тележкуThrough streets broad and narrowПо широким и узким улицамCrying cockles and mussels alive, alive o!Кричащие ракушки и мидии живы, живы, о!