Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Come all ye jolly marinersПриходите все веселые морякиThat love to take a dramКоторые любят пропустить по стаканчикуLet's go and seek for Captain WardДавайте отправимся на поиски капитана УордаWho over the seas has comeКто из-за морей пришелHe is the greatest robberОн величайший грабительAs you shall quickly hearКак вы скоро услышитеThere's not been such a robber foundТакого грабителя не находилиThe last six hundred yearsЗа последние шестьсот летThe King he got a letterКороль получил письмоOn the sixth of JanuaryШестого январяSaying – Let bold Captain Ward come inВ нем говорилось: "Пусть храбрый капитан Уорд войдет"With all his companyСо всей своей компаниейIf that you do let him inЕсли ты это сделаешь, впусти егоUntil his tale is toldПока его история не будет рассказанаFor ransom he will offer youВ качестве выкупа он предложит тебеA twenty tons of goldДвадцать тонн золотаNo, no – says the KingНет, нет, – говорит король.That can never beЭтого никогда не может быть.Captain Ward is a rooberКапитан Уорд - грабитель.A robber on the seaМорской разбойник.Well, the King he has providedЧто ж, король, которого он предоставил,A ship of noble fameПрославленный корабльCalled the Royal RainbowНазывается "Королевская радуга"If you would know her nameЕсли бы вы знали его имяShe was as well provided forОна также предусмотреноAs any ship could beКак и любой корабль может бытьFull five hundred men on boardПолный пятьсот человек на бортуTo bear her companyНести ее компанииWhen the Royal Rainbow cameКогда появилась Королевская РадугаWhere Captain Ward did lieГде лежал капитан УордWho is the master of this shipКто хозяин этого корабляThe Rainbow's crew did cryКоманда "Радуги" плакалаThe same am I – says Captain WardЯ такой же, – говорит капитан Уорд.Why, ashamed I never will beЧто ж, мне никогда не будет стыдно.If you were the King's fair shipЕсли бы ты был королевским честным кораблем.You're welcome unto meДобро пожаловать ко мне.No, no – says the KingНет, нет, – говорит король.That can never beЭтого никогда не может быть.Captain Ward is a rooberКапитан Уорд - грабитель.A robber on the seaМорской разбойник.For I never robbed an English shipИбо я никогда не грабил английский корабльJust France's ships or Spain'sТолько корабли Франции или ИспанииLikewise the blackguard DutchmanТочно так же мерзавец голландецThat met upon the mainКоторый встретился на главномHad I got a letter throughЕсли бы я получил письмо до конца этой неделиThis two weeks past, or threeДве или три назадI would've spared Lord Essex's lifeЯ бы сохранил жизнь лорду ЭссексуThis pains me grievouslyЭто причиняет мне невыносимую больSix o' clock in the morningШесть часов утраThey began to fightОни начали дратьсяSo they did continueТак они и продолжалиTill nine o' clock at nightДо девяти часов вечераFight on, fight on – says Captain WardСражайся, сражайся, – говорит капитан Уорд.So well it pleases meТак хорошо, что это радует меня.If you fight a month or moreЕсли ты будешь сражаться месяц или больше.Your master I will beТвоим хозяином буду я.Then the Royal RainbowЗатем "Королевская радуга"She fired on in vainОна вела тщетный огоньTill full four hundred of her crewПока все четыреста человек ее командыUpon the decks lay slainНа палубах лежали убитыеGo home, go home – says Captain WardВозвращайтесь домой, возвращайтесь домой, – говорит капитан Уорд.And tell your King from meИ передайте своему королю от меня.He may rule King o'er all the landОн может править королем на всей земле.But Ward's the King on seaНо охраняет короля на море.No, no – says the KingНет, нет, – говорит король.That can never beЭтого никогда не может быть.Captain Ward is a rooberКапитан Уорд - грабитель.A robber on the seaМорской разбойник.
Другие альбомы исполнителя
The 10th Anniversary Compilation
1999 · альбом
The Gravel Walk
1997 · альбом
Turn Of The Wheel
1996 · альбом
골든앨범(생각이 나면)
1979 · альбом
An Enigmatic Vengeance
2022 · сингл
Going Home
2022 · альбом
Thirty Little Turns
2018 · альбом
The Tracks We Leave
2015 · альбом
Another Dawn
2010 · альбом
Похожие исполнители
The Prodigals
Исполнитель
Magellan
Исполнитель
Seven Nations
Исполнитель
Runa
Исполнитель
Enter The Haggis
Исполнитель
The Tannahill Weavers
Исполнитель
Solas
Исполнитель
The Cottars
Исполнитель
Silly Wizard
Исполнитель
Scythian
Исполнитель
Battlefield Band
Исполнитель
Old Blind Dogs
Исполнитель
Oysterband
Исполнитель
Natalie MacMaster
Исполнитель
Wicked Tinkers
Исполнитель
Gaelic Storm
Исполнитель
Rathkeltair
Исполнитель
Wolfstone
Исполнитель
Young Dubliners
Исполнитель