Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well I never been good at goodbyesЧто ж, я никогда не умел прощаться.I'm gonna sneak out the back doorЯ собираюсь улизнуть через заднюю дверь.Nobody can say that I didn't tryНикто не сможет сказать, что я не пытался.Gonna sneak out the back doorСобираюсь улизнуть через заднюю дверь.Let it ride, let the whole thing slideПусть все идет своим чередом, пусть все идет своим чередомDrift far from the shoreДрейфует далеко от берегаDon't wanna be missedНе хочу, чтобы меня хватилисьDidn't even existЕго даже не существовалоI'm gonna sneak outЯ собираюсь улизнуть.Sneak out the back doorУскользну через заднюю дверь.I got no small talk to speak ofМне не о чем говорить.Gonna sneak out the back doorСобираюсь улизнуть через заднюю дверь.There's a man here talking my ear offЗдесь мужчина, который мне все уши прожужжалI'm gonna sneak out the back doorЯ собираюсь выскользнуть через заднюю дверьTo the night and the pale moonlightВ ночь и бледный лунный светI can't hide anymoreЯ больше не могу прятаться.I'mo be on my wayМне пора идти.Got nothing to sayМне нечего сказать.I'm gonna sneak outЯ собираюсь улизнуть.Sneak out the back doorУлизнуть через заднюю дверь.I feel a pang of anxietyЯ чувствую укол беспокойстваAt the society gatheringНа собрании обществаGonna find me a cornerНайду себе уголокThis "Little Jack Horner's" unravelingЭтот "Маленький Джек Хорнерс" распутываетсяUn-raaaaaaa-velingУн-рааааааа-велингAnd when my life is overИ когда моя жизнь закончитсяI'm gonna sneak out the back doorЯ собираюсь улизнуть через заднюю дверьBefore the mood turns soberПока настроение не испортилосьI'm gonna sneak out the back doorЯ собираюсь выскользнуть через заднюю дверьHadn't much of a "Midas Touch"Не очень-то "походил на Мидаса"No luck to be sureНе повезло, если быть увереннымWould you give my regards to the people in chargeНе могли бы вы передать мои наилучшие пожелания ответственным людямWhile I sneak outПока я ускользаюSneak out the back doorУскользаю через заднюю дверьLet it ride, let the whole thing slideПусть все идет своим чередом, пусть все идет своим чередомDrift far from the shoreДрейфуй далеко от берегаDon't wanna be missedНе хочу, чтобы меня хватилисьDidn't even existЕго даже не существовалоI'm gonna sneak outЯ собираюсь улизнутьSneak out the back door.Ускользну через заднюю дверь.