Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I don't get my kicks no more from cake or lemonadeЯ больше не получаю удовольствия от торта или лимонадаBud I can't get served no smokes or drinksПриятель, мне не подают ни сигарет, ни напитков.They tell me that I'm underageМне говорят, что я несовершеннолетняя.At sixteen years old I don't stand a chanceВ шестнадцать лет у меня нет ни единого шансаBut on Saturday when I get to the danceНо в субботу, когда я приду на танцыIt's time-out from lifeЭто тайм-аут в жизниGot to learn to boogalooЯ должен научиться играть бугалу'Cos I get my kicks from youПотому что ты меня кайфуешьSummer's gone school's back I feel so black insideЛето прошло, школа вернулась, я чувствую себя такой черной внутриRules and regulations are a torture rackПравила и предписания - это дыба для пытокIs there no place for me left to hide?Неужели мне больше негде спрятаться?At sixteen years old things have gone too farВ шестнадцать лет все зашло слишком далекоI wanna be a movie rocker soccer starЯ хочу быть киношным рокером, звездой футболаBut when you're around I know you'll treat me goodНо когда ты рядом, я знаю, ты будешь хорошо ко мне относитьсяI get my kicks from youЯ получаю от тебя кайфI dream of you at nightТы снишься мне по ночамDo you really mean anything at all,Ты действительно что-то имеешь в виду вообще,Or am I wasting my time on you?Или я зря трачу на тебя свое время?Those other guys are so much cooler than meЭти другие парни намного круче меняI find it so hard to scoreМне так трудно забиватьWhat's it really like to know a girlКаково это на самом деле - знать девушкуMy imagination's not enough I gotta know moreМоего воображения недостаточно, Я должен знать большеAt sixteen years old I get frightened at nightВ шестнадцать лет мне становится страшно по ночамPresented with the truth I'm afraid I take flightУзнав правду, я боюсь, что обращусь в бегство.But when you're around I know you'll treat me goodНо когда ты рядом, я знаю, что ты будешь хорошо относиться ко мне.I get my kicks from youЯ получаю от тебя удовольствие.I get my kicks from youЯ получаю от тебя удовольствие.______________________________________________________________________________________________________________*Written by Bob Geldof* Автор сценария: Боб Гелдоф*Taken from the self-titled debut album "The Boomtown Rats"* Взято из одноименного дебютного альбома "The Boomtown Rats"