Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Delilah the dancer from SohoТанцовщица Далила из СохоWas making her way down the laneШла по переулкуSimpson from HarrowСимпсон из ХарроуHad fruit on his barrowВ тележке лежали фруктыHe sold it for love and for gainОн продал его из любви и корыстиSimpson said, "Hello, young woman"Симпсон сказал: "Привет, молодая женщина""My Pippins are lovely today""Мои Пиппины сегодня прелестны""Don't be suspicious""Не будь подозрительной""Of Golden Delicious""Из Голден Делишес""Whatever your granny might say""Что бы ни сказала твоя бабушка"There only apples, red and greenТам только яблоки, красные и зеленыеApples, lovely, ripe and juicy and especially for youЯблоки, прекрасные, спелые и сочные, специально для тебяRight off me barrow, me old cock sparrowПрямо с моего бэрроу, моего старого петушиного воробьяApples, red and greenЯблоки, красные и зеленыеDelilah the dancer from SohoТанцовщице Далиле из СохоTook ages to make up her mindПотребовалась целая вечность, чтобы решитьсяSimpson said, "Madam,"Симпсон сказал: "Мадам"."You'd know if you'd 'ad 'em""Вы бы знали, если бы любили их"."That these are the very best kind""Что это самый лучший сорт"."This is the pick of the orchard""Это лучший сорт в саду"."Forgive me a figure of speech""Прости мне фигуру речи""But apples like these here""Но такие яблоки, как здесь""Just don't grow on trees, dear""Просто не растут на деревьях, дорогая""And this one is really a peach""А это действительно персик"There only apples, red and greenЗдесь только яблоки, красные и зеленыеApples, lovely, ripe and juicy and especially for youЯблоки, прекрасные, спелые и сочные, специально для тебяRight off my barrow, my old cock sparrowПрямо с моей тачки, мой старый воробей-петушокApples, red and greenЯблоки, красные и зеленыеSimpson picked out a green appleСимпсон взял зеленое яблоко.He polished it up on his sleeveОн протер его о рукав.He said, "Do me a favour"Он сказал: "Сделай мне одолжение"."And savour the flavour""И насладись вкусом"."Of what you're about to receive""О том, что ты собираешься получить"Delilah the dancer from SohoТанцовщица Далила из СохоAccepted his gift with a smileПриняла его подарок с улыбкойShe said, "It looks like a good 'un"Она сказала: "Похоже, это хороший подарок"."It'll do for my pudden""Это подойдет к моему пудингу""I'll get round to it after a while""Я займусь этим через некоторое время"There only apples, red and greenЗдесь только яблоки, красные и зеленыеApples, lovely, ripe and juicy and especially for youЯблоки, прекрасные, спелые и сочные, специально для тебяRight off my barrow, my old cock sparrowПрямо с моей тачки, мой старый воробей.Apples, red and greenЯблоки, красные и зеленые.
Поcмотреть все песни артиста