Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Τ' αστέρι του βοριάT звезда севераθα φέρει η ξαστεριάбудет приносить чистое небоμα σαν φανεί μέσα από το πέλαγο πανίно, как видно через море тканьюθα γίνω κύμα και φωτιάя стану волна и огоньνα σ' αγκαλιάσω ξενιτιάтебя обнять изгнанииΚι εσύ χαμένη μου Πατρίδα μακρινήА ты потерянной Родине далекойθα γίνεις χάδι και πληγήты будешь ласкать и раныσαν ξημερώσει σ' άλλη γηкак зайдет солнце, на другой землеΤώρα πετώ για της ζωής το πανηγύρι,Теперь я летаю для жизни праздник,Τώρα πετώ για της χαράς μου τη γιορτήТеперь я летаю для радости мне праздникΦεγγάρια μου παλιάСпутники мои старыеκαινούρια μου πουλιάновые птицыδιώξτε τον ήλιο και τη μέρα απ' το βουνόуберите солнце, и день из гораγια να με δείτε να περνώдля того, чтобы увидеть, как я провожуσαν αστραπή στον ουρανό.как молния в небе.Τώρα πετώ μες της ζωής το πανηγύρι,Теперь я бросаю посреди жизни праздник,Τώρα πετώ για της χαράς μου τη γιορτήТеперь я летаю для радости мне праздникΦεγγάρια μου παλιάСпутники мои старыеκαινούρια μου πουλιάновые птицыδιώξτε τον ήλιο και τη μέρα απ' το βουνόуберите солнце, и день из гораγια να με δείτε να περνώдля того, чтобы увидеть, как я провожуσαν αστραπή στον ουρανό.как молния в небе.