Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've told you time and time againЯ говорил тебе снова и сноваWe've got the flame but not the fireУ нас есть пламя, но не сам огоньYou pick it up and put it downТы подбираешь и тушишь егоWhen it suits youКогда тебе удобноYou're just a picture in my headТы просто картинка в моей головеAnother page i left unreadЕще одна страница, которую я оставила непрочитаннойI maybe sick and tired but i knowМожет быть, я устала, но я знаюI'm not afraidЯ не боюсьAnd these streets are cold tonightИ на этих улицах сегодня холодноBut when i see you it makes all these wrongs seem rightНо когда я вижу тебя, все эти ошибки кажутся правильнымиBoy i've taken it all in my strideПарень, я воспринял все это спокойноBut you're on your own this timeНо на этот раз ты сам по себе.When push comes to shove, will you stand up and be aКогда дело дойдет до драки, ты встанешь и будешь мужчинойMan??Coz you're on your own this timeПотому что на этот раз ты сам по себеIt's taken everything i haveЭто отняло у меня все, что у меня былоTo pick it up and start againПоднять это и начать сначалаAnd i have let you put me downИ я позволил тебе унизить меняFor the last timeВ последний разIt's just a lesson i have learnedЭто просто урок, который я усвоилDon't play with fire you'll get burnedНе играй с огнем, ты обожжешьсяI may be on my own but i knowМожет, я и сам по себе, но я знаюI'm not afraidЯ не боюсьAnd these streets are cold tonightИ на этих улицах сегодня холодно.But when i see you it makes all these wrongs seem rightНо когда я вижу тебя, все эти ошибки кажутся правильнымиBoy i've taken it all in my strideПарень, я воспринял все это спокойноBut you're on your own this timeНо на этот раз ты сам по себеWhen push comes to shove, will you stand up and be aКогда дело дойдет до драки, ты встанешь и будешьMan?Чувак?Coz you're on your own this timeПотому что на этот раз ты сам по себе.You're on your own this time...На этот раз ты сам по себе...Boy i've taken it all in my strideПарень, я воспринял все это как должное.But you're on your own this timeНо на этот раз ты сам по себеBoy i've taken it all in my strideПарень, я воспринял все как должноеBut you're on your own this timeНо на этот раз ты сам по себеWhen push comes to shove, will you stand up and be aКогда дело дойдет до драки, ты встанешь и будешьMan?Мужик?Coz you're on your own this timeПотому что на этот раз ты сам по себе