Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Derde düştüm dermanını aradımЯ попал в беду, я позвонил твоему дерману.Derdimin dermanı yar imiş meğerОказалось, что моя проблема была в дерме.Yari arar iken yardan ıradımЯ иду во двор, пока он звонит на полпути.Yardan ayrı kalmak ya dost ya dostОставаться отдельно от двора либо дружелюбно, либо дружелюбноZor imiş meğerОказалось, это было тяжело.Turab olup yare varayım dedimЯ решил побыть турабом и добраться туда.Ayağına yüzüm süreyim dedimЯ просто хотел нанести тебе лицо на ногу.O yarin sırrına ereyim dedimЯ решил раскрыть твой завтрашний секрет.Arifler keşfeder ya dost ya dostАрифы обнаруживают либо друзей, либо друзейSır imiş meğerОказывается, это был секрет.Coşkun sel gibiydim yoruldum gayriЯ был как буйный поток, я устал, неформальноÇok bulanık aktım duruldum gayriЯ был очень размытым течением, я был остановлен неформально.Nice güzel gördüm hep ayrı ayrıЯ всегда видел много прекрасного по отдельностиHakikatte gönül ya dost ya dostВ истине сердце либо друг, либо другBir imiş meğerОказалось, что это был один