Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
These half-truths you're telling meЭти полуправды, которые ты мне рассказываешьWon't bring me to my kneesНе поставят меня на колениScraped up and brusedИзмученный и оскорбленныйFrom your fickleness I pleadИз-за твоего непостоянства я умоляюJust let me feel some easeПросто дай мне почувствовать легкостьFrom creatures of your greedОт созданий твоей жадностиJust let me feel some ease for meПросто дай мне почувствовать легкость от себя самогоI'm not so glad I met youЯ не очень рад, что встретил тебяIt makes me want to go awayЭто заставляет меня хотеть уйтиSo you think its overТак что ты подумай, что все конченоI don't, yeah yeah yeahЯ не хочу, да, да, даChorus:Припев:Where do we go from here?Куда мы пойдем отсюда?You know I'm not the only oneТы знаешь, что я не единственныйWhere do we go from here?Куда мы пойдем отсюда?You know I'm not the only sonТы знаешь, что я не единственный сынChorus X 1Припев X 1These broken dreams are screams to meЭти разбитые мечты кричат мнеThe difference I can't seeРазницы я не вижуThe way you look and talk to meТо, как ты смотришь и разговариваешь со мнойYou're cross at me, I freezeТы злишься на меня, я замираюThe combination of lost controlСочетание потери контроляThe loss of soul, I wheezeПотеря души, я хриплюJust give some ease to meПросто дай мне немного покоя.I'm not so glad I met youЯ не очень рад, что встретил тебяIt makes me want to go awayЭто заставляет меня хотеть уйтиSo you think its overТак что, подумай, что все конченоI don't Yeah Yeah YeahЯ не Да, да, даWhere do we go from here?Что нам делать дальше?You know I'm not the guilty oneТы знаешь, что я не виноват.Where do we go from here?Что нам делать дальше?You know I'm not your only sonТы знаешь, что я не твой единственный сын.I just... yeah yeah yeahЯ просто ... Да, да, даWhere do we go from here?Куда мы пойдем отсюда?Stop dreaming 'bout the shiny gunПерестань мечтать о блестящем пистолетеWhere do we go from here?Куда мы пойдем отсюда?You know I'm not the only oneТы знаешь, что я не один такойWhere do we go from here?Куда мы пойдем отсюда?Where do we go from here?Куда мы пойдем отсюда?Where do we go from here?Куда мы пойдем отсюда?Where do we go from here?Куда мы пойдем отсюда?Where do we go?Куда мы пойдем?