Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Would you share a smoke with a stranger darlin'Не могла бы ты покурить с незнакомцем, дорогая?Could you share a moment with me?Не могла бы ты уделить мне минутку?I don't mind the social pollution, you knowЯ не против социального загрязнения, ты знаешь.I can put it delicatelyЯ могу выразить это деликатноWe'll practice the positions in due timeЧто ж, отрабатывайте позы в свое времяRoll your eyes and slide me under your sleeveЗакатите глаза и засуньте меня под рукавSkip the intermission, there's no suspenseПропустите антракт, никакого напряжения нетThe audience is ready to leaveПублика готова расходиться.Soon I'll be swallowed with doubtСкоро меня поглотят сомненияSoon you'll be freaking me outСкоро ты будешь пугать меня до чертиковSoon we'll be calling it something resembling loveСкоро мы назовем это чем-то похожим на любовь'Cause you're the one, you're the one ohhПотому что ты тот самый, ты единственный, оооThat's fired off into the sun ohhЭто выстрелило в солнце, ооо.'Cause you've got a future and I've got a pastПотому что у тебя есть будущее, а у меня есть прошлое.So take a picture baby 'cause it ain't gonna lastТак что сделай снимок, детка, потому что это ненадолго.I wanna be a Hollywood vampire darlingЯ хочу быть голливудским вампиром, дорогая.Tell me what do you wanna be?Скажи мне, кем ты хочешь быть?'Cause I could really use a distractionПотому что мне действительно не помешало бы отвлечьсяFrom the never-ending anxietyОт нескончаемого беспокойстваSoon I'll be swallowed with doubtСкоро меня поглотят сомненияSoon you'll be freaking me outСкоро ты будешь сводить меня с ума.Soon we'll be calling it something resembling loveСкоро мы назовем это чем-то похожим на любовь.'Cause you're the one, you're the one ohhПотому что ты единственный, ты единственный, оооо.That's fired off into the sun ohhЭто выстреливает в солнце, оооо.'Cause you've got a future and I've got a pastПотому что у тебя есть будущее, а у меня есть прошлоеSo take a picture baby 'cause it ain't gonna lastТак что сделай снимок, детка, потому что это ненадолгоI don't have no enemiesУ меня нет враговAnd I don't have no friends you seeИ у меня нет друзей, понимаешьThey're only all acquaintancesЭто всего лишь все знакомыеWhose names are now escaping meЧьи имена сейчас ускользают от меняLike business partners and the mixКак деловые партнеры и миксUnderground associatesПодпольные партнерыWhen turning over counterpartsПри обмене коллегамиWhy bother to exchangeЗачем утруждать себя обменомPolite and quiet pleasantries?Вежливыми и спокойными любезностями?Or ask about their families?Или спрашивать об их семьях?Discretion is a virtueОсмотрительность - это достоинствоInformation is a viceИнформация - это порокOne that I really simply can't affordТот, который я действительно просто не могу себе позволитьThe rest is easy, praise the lordОстальное легко, хвала ГосподуExperienced companionsОпытные компаньоныAre covered well indeedДействительно хорошо защищеныSoon I'll be swallowed with doubtСкоро я буду поглощен сомнениямиSoon you'll be freaking me outСкоро ты будешь пугать меняSoon we'll be calling it something resembling loveСкоро мы назовем это чем-то похожим на любовь'Cause you're the one, you're the one ohhПотому что ты тот, ты единственный, ооооThat's fired off into the sun ohhКоторый устремляется к солнцу, ооооCause you've got a future and I've got a pastПотому что у тебя есть будущее, а у меня есть прошлоеSo take a picture baby 'cause it ain't gonna lastТак что сфотографируйся, детка, потому что это ненадолго'Cause you're the one, you're the one ohhПотому что ты единственная, ты единственная, ооооThat's fired off into the sun ohhКоторая улетает на солнце, оооо'Cause you've got a future and I've got a pastПотому что у тебя есть будущее, а у меня есть прошлое.So take a picture baby 'cause it ain't gonna lastТак что сфотографируйся, детка, потому что это ненадолго.Would you share a smoke with a stranger darlin'?Не могла бы ты покурить с незнакомцем, дорогая?
Поcмотреть все песни артиста