Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Most of them walk away. Convictions traded for shame.Большинство из них уходят. Осуждения заменяются позором.All those years to waste. All in vain.Все эти годы потрачены впустую. Все напрасно.Loathing everyone we've lost. What's it all worth to you?Ненависть ко всем, кого мы потеряли. Чего все это стоит для тебя?What is it all mean to say? But I'll beat this plague.Что все это значит? Но я победлю эту чуму.I will rise above those who have fallen. I think of all the time I wasted.Я поднимусь над теми, кто пал. Я думаю обо всем времени, которое я потратил впустую.Thinking back I'll never change it. I for one will take this to the grave.Оглядываясь назад, я никогда этого не изменю. Я, например, унесу это с собой в могилу.I for one will always be. These are more than words to me.Я, например, всегда буду таким. Для меня это больше, чем слова.I am STRAIGHT EDGE and proud to be drug free. Because this is for me.Я НАТУРАЛ и горжусь тем, что свободен от наркотиков. Потому что это для меня.In their eyes, I see their sickness. In my heart I'll live through this.В их глазах я вижу их болезнь. В моем сердце я переживу это.It was all just a lie. What more could you take?Все это было просто ложью. Что еще ты мог вынести?You said you would die for this. Why did you lie for this?Ты сказал, что умрешь за это. Зачем ты солгал ради этого?If you wouldn't die for this? What could you fight for?Если бы ты не хотел умирать за это? За что бы ты мог сражаться?You said you would die for this. What did you lie for?Ты сказал, что умрешь за это. Ради чего ты солгал?If you would lie for this, then what would you die for?Если ты солгал бы ради этого, тогда за что бы ты умер?TALK SHIT GET HIT, STRAIGHT EDGEНЕСЕШЬ ЧУШЬ, ПОЛУЧАЕШЬ УДАР, ПРЯМОЙ УДАР