Kishore Kumar Hits

Tomas Ledin - Balladen om kapten Magnus Berlin - Live текст песни

Исполнитель: Tomas Ledin

альбом: Höga kusten (Live)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Jag minns inte när jag första gången hörde berättelsen omЯ не помню, когда я впервые услышал историюFartyget Bollsta och dess kaptens dystra ödeСудно Bollsta, а затем капитан мрачная судьбаHur som helst, det hela utspelade sig under en av Ådalens mest hektiska perioder, för drygt hundra år sedanКак бы то ни было, все это происходило в один из самых беспокойных периодов времени в Адалене, немногим более ста лет назадDet var i September artonhundra-åttiofemЭто было в сентябре артонхундры восемьдесят пятогоBefälhavare Berlin var på väg hemКомандир "Берлина" возвращался домойLastat tungt med gods ifrån HärnösandНагруженный припасами из Хернесанда, ШвецияStyrde han sitt fartyg in mot älvens norra strandНаправил корабль к берегуJa det var bråda tider för en sjökaptenДа, это было напряженное время для морского капитанаändå tacksam för sin lyckliga lottблагодарен за его счастливую судьбуHustrun hade sitt jobb som skeppets restauratrisУ жены была работа владелицы корабельного ресторанаOch med två fasta lönerС двумя фиксированными зарплатамиTre barn och ett på vägТрое детей и один в путиSnart två kakelugnar, i en egen lägenhetВскоре появились два камина в номере-люкс.Var det inte helt lätt att förutseБыло не так-то просто предсказать, что это будет.För kapten Magnus Berlin, vad som skulle skeО капитане Магнусе из Берлина, что это будет.Det var vid fyra tiden sikten var klarЭто было примерно в четыре раза больше, видимость была кристально чистой.Han skulle släppa av ett ny nyförlovat parОн собирается выпустить новую пару nyförlovatDär nära Veda låg en båt och väntadeРядом с "Ведами" стояла лодка, и они ждали.,Man hade rott ut en bit, någon vinkadeКто-то сказал, что их немного подвезлиDär på decket fullt och med uppmärksam minТам, на палубе, и полностью внимательный к моемуGav han nu order om att lungt sakta inОн дал команду "Сейчас", чтобы быть полезным притормозить.Med hundra-femtio säckar mjöl ock fem fat sillСо ста пятьюдесятью мешками муки и пятью бочонками сельди.Gjordes en gir och då krängde skrovet tillГруппа сделала поворот, а затем, подобно корпусу, кJa det var bråda tider för en sjökaptenДа, это было напряженное время для морского капитанаändå tacksam för sin lyckliga lottблагодарен за его счастливую судьбуHustrun hade sitt jobb som skeppets restauratrisУ жены была работа владелицы корабельного ресторанаOch med två fasta lönerС двумя фиксированными зарплатамиTre barn och ett på vägТрое детей и один в путиSnart två kakelugnar, i en egen lägenhetВскоре, два камина, в-люксVar det inte helt lätt att förutseЭто было не так легко предсказатьFör kapten Magnus Berlin, vad som skulle skeКапитан Магнус, Берлина, что бы это былоDå hela båtens last försköts där på däckЗатем, весь лодки, груз сместился туда, где на палубеFylldes kaptenens anlete av skräckЗаполненный выражением ужаса на лице капитанаSlagsida situationen blev prekärНаклон, ситуация была опасной,Altt gick nu ju snabbt enligt vittnen som var därНо теперь, по словам свидетеля, который был там, "быстрый"Man tog in vatten altt hände på en gångОн был в воде, но это произошло внезапноEtt par öppna ventiler i skeppets försalongКак пара, для открытия клапанов в försalongOch fartyget Bollsta, hon sjönk som en stenИ Bollsta, и она упала, как камень,Ner i älvens mjörka djup dock utan sin kaptenСнизу глубина mjörka, правда, без своего капитанаJa det var bråda tider för en sjökaptenДа, это было напряженное время для морского капитанаändå tacksam för sin lyckliga lottблагодарен за его счастливую судьбуHustrun hade sitt jobb som skeppets restauratrisУ жены была работа владелицы корабельного ресторанаOch med två fasta lönerС двумя фиксированными зарплатамиTre barn och ett på vägТрое детей и один в путиSnart två kakelugnar, i en egen lägenhetВскоре, два камина в номере-люксVar det inte helt lätt att förutseЭто было не так легко предсказатьFör kapten Magnus Berlin, vad som skulle skeЧто бы это было о капитане Магнусе из БерлинаSkräckslagna blickar och skrik en utsträckt handПолные паники глаза и крик, протянутая рукаDom flesta klarade sig, simmade in mot landБольшинство из них были, купались в мореMen kaptenens havande fru hon klämdes fastОднако беременная жена капитана, она была раздавлена, закрепленаUnder några lårar och drogs ner med skeppets lastВ каком-то из гараров, и груз потянул ее вниз,Kvar på ytan, simmandes mot landВсе еще на поверхности, плывя к землеTom i blicken, fylld av förtvivlanПустой взгляд в их глазах, наполненный отчаяниемSågs han släpa sig upp, satt på en stenОн с трудом поднялся и сел на каменьStumt gråtande, med skakande benТихо плача, на трясущихся ногахDär mitt i tumulten som pågick runt omkringПосреди суматохи, которая творилась вокругRopades hans namn, han hörde ingentingНазвали его имя, и он ничего не услышал оHan satt som fångad i sin uppgivenhetОн был так же поглощен своей отставкойVart han sen tog vägen, är det ingen som vetКуда бы он ни пошел по своему пути, никто не узнает

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Orup

Исполнитель