Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I know many who are worse off than youЯ знаю многих, кому хуже, чем тебеBut you stick to your fuck-ups like they're made out of glueНо ты придерживаешься своих ошибок, как будто они сделаны из клеяLittle Dysfunk YouТы маленький дисбалансменNow What You gonna do?Что ты теперь собираешься делать?Your eyes are watery, a mouth made for joyТвои глаза слезятся, рот создан для радостиAlways quoting Morrissey but did you ever do it with a boy?Всегда цитирую Моррисси, но ты когда-нибудь делала это с парнем?I've got a mouth for joyУ меня есть рот для радостиAnd I can take you onИ я могу взять тебя наI can take you onЯ могу взять тебя на себяI'll be your next-door neighbourЯ буду твоей ближайшей соседкойYour mother and your saviorТвоей матерью и твоим спасителемI can take you onЯ могу взять тебя на себяI can take you onЯ могу взять тебя на себяI'll be the murder on the Rue MorgueЯ буду убийцей на улице МоргYou're trying to solveТы пытаешься раскрытьOh, I can't wait too longО, я не могу ждать слишком долгоI can't wait too longЯ не могу ждать слишком долгоHear me calling out for youУслышь, как я зову тебяCalling out for youВзываю к тебеPlease don't wait too longПожалуйста, не жди слишком долгоPlease don't wait too longПожалуйста, не жди слишком долгоMakes me crazyЯ схожу с умаHearing you go on about theСлышу, как ты твердишь о"So much for bleached nostalgia...""Вот тебе и обесцвеченная ностальгия ..."You're not afraid of pain,Ты не боишься боли,I know what you didЯ знаю, что ты сделалBut now the question is do you really dare to live?Но теперь вопрос в том, действительно ли ты осмеливаешься жить?Pretty Dysfunk Kid?Довольно неблагополучный ребенок?It's better to be bitter than to seem like a foolЛучше быть озлобленным, чем казаться дуракомYou say and hide behind your beer-glass but I'm not so impressedТы говоришь и прячешься за своим пивным стаканом, но я не так впечатленBy your dysfunk movesТвои дисбалансовые движения'Cause I'm a dysfunk tooПотому что я тоже дисбалансныйBut I can take you onНо я могу помочь тебе.I can take you onЯ могу помочь тебе.I'll be your next-door neighbourЯ буду твоей ближайшей соседкой.Your mother and your saviorТвоей матерью и спасительницей.I can take you onЯ могу взять тебя на себяI can take you onЯ могу взять тебя на себяI'll be the murder on the Rue MorgueЯ буду убийцей на улице МоргYou're trying to solveТы пытаешься раскрытьOh, I can't wait too longО, я не могу ждать слишком долгоI can't wait too longЯ не могу ждать слишком долгоHear me calling out for youУслышь, как я зову тебяCalling out for youЗову тебяPlease don't wait too longПожалуйста, не жди слишком долгоPlease don't wait too longПожалуйста, не жди слишком долгоMakes me crazyЯ схожу с умаHearing you go on about theСлышу, как ты твердишь о"So much for bleached nostalgia...""Вот тебе и обесцвеченная ностальгия..."