Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
What did you think? (Think)Что ты подумал? (Подумай)What did you think? (Think)Что ты подумал? (Подумай)You think you gon' take it from me? (Oh)Ты думаешь, что заберешь это у меня? (О)What did you think? (Think)Что ты подумал? (Подумай)What did you think? (Think)Что ты думал? (Думаю)You think you gon' take it from me?Ты думаешь, что отнимешь это у меня?Oh, you thought I was fallin' off and you took it as a joke (joke)О, ты подумал, что я падаю, и воспринял это как шутку (шутку)Miles Minnick a lil' gimmick, you took it as a hoax (hoax)Майлз Минник - маленький трюк, ты воспринял это как розыгрыш (мистификацию).And you see me on Instagram gettin'И вы видите, как я в Instagram получаюShoutout by the G.O.A.T. (G.O.A.T.)Приветствие от G.O.A.T. (Г. О. А.Т.)You thought "Pluto" was my limit, that ain't even comin' closeВы думали, что "Плутон" - это мой предел, который даже близко не подходитI been at it, it's automatic, embedded in my soul (soul)Я занимался этим автоматически, это заложено в моей душе (soul).Knew I had it, this tap just stackin', investin' in my goalsЗнал, что у меня это есть, этот кран просто наращивал, инвестировал в мои целиWhat you know about pouring out a cup for your dream?Что вы знаете о том, как наливать кофе для своей мечты?I was broke in Atlanta, I had to lean on my teamВ Атланте я был на мели, мне приходилось полагаться на свою командуPlease, don't be fooled by the gleamПожалуйста, пусть вас не вводит в заблуждение этот блескVest on my back like it's tatted on me (ooh)Жилет на моей спине, как будто он вытатуирован на мне (ооо)Covered by the blood like 69 ratted on me, oohВесь в крови, как будто 69 настучал на меня, оооBlessings keep on fallin', thinkin' it splattered on meБлагословения продолжают падать, думая, что они забрызгали меняI've been goin' dumb on the one's that be cappin' on me, ayyЯ туплю от тех, кто на меня наезжает, эйSaid they want to stop me (want to stop me)Сказали, что хотят остановить меня (хотят остановить меня)I just swing to left like I'm Rocky (like I'm Rocky)Я просто поворачиваюсь влево, как будто я Рокки (как будто я Рокки)What did you think? I'ma stop? (What did you think?)Что ты думал? Я остановлюсь? (Что ты думал?)Got the green light for the red dot, one-shot likeЗагорелся зеленый для красной точки, одним выстрелом, какWhat did you think? (Think)Что ты подумал? (Подумай)What did you think? (Think)Что ты подумал? (Подумай)You think you gon' take it from me? (Oh)Ты думаешь, что заберешь это у меня? (О)What did you think? (Think)Что ты подумал? (Подумай)What did you think? (Think)Что ты думал? (Думаешь)You think you gon' take it from me? (Oh)Ты думаешь, что заберешь это у меня? (О)What you think? (What you think?)Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)What you think? (What you think?)Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)What you think? (What you think?)Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)What you think was gon' happen?Что, по-твоему, должно было случиться?What you think? (What you think?)Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)What you think? (What you think?)Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)What did you think? (Dyllie)А ты как думал? (Дилли)You think you gon' take it from me? (Wow, man)Ты думаешь, что отнимешь это у меня? (Вау, чувак)Out here in the west like I'm Blueface, baby (yeah)Здесь, на западе, мне нравится, что я Голуболицый, детка (да)Water on my fist like I'm Boucher, baby (Waterboy)Вода на моем кулаке, как будто я Буше, детка (Водяной мальчик)Internet rappers like Two-Face ain't itИнтернет-рэперам не нравятся Двуликие.'Til they meet the Dark Knight, then it's too late, baby (two)Пока они не встретят Темного Рыцаря, тогда будет слишком поздно, детка (два).And you know I got the peace like the '70sИ ты знаешь, у меня покой, как в 70-х.You could catch me, sea-walkin' on the seven seas (catch you)Ты мог бы поймать меня, гуляющего по семи морям (поймать тебя).Way I lean and they think I'm off ketamine (they do)То, как я наклоняюсь, и они думают, что я завязал с кетамином (они так и делают)They got the Most High, I don't need amphetamines (I don't)У них самый кайф, мне не нужны амфетамины (мне не нужны)Bust down the cross 'fore I get it tatted (why?)Сломай крест, прежде чем я сделаю татуировку (почему?)'Cause your treasure is where your cardiac isПотому что твое сокровище там, где находится твое сердце.She say you harder than a heart attack isОна сказала, что ты сильнее, чем сердечный приступ.What you think? Thought you knew that I was hardly average (yeah)Что ты думаешь? Думал, ты знаешь, что я вряд ли обычный (да).Said they want to stop me (want to stop me)Сказал, что они хотят остановить меня (хотят остановить меня).I just swing to left like I'm Rocky (like I'm Rocky)Я просто поворачиваюсь влево, как будто я Рокки (как будто я Рокки).What did you think? I'ma stop? (What did you think?)Что ты подумал? Я остановлюсь? (Что ты подумал?)Got the green light for the red dot, one-shot likeВместо красной точки загорелся зеленый, как будто с одного выстрелаWhat did you think? (Think)Что ты подумал? (Подумай)What did you think? (Think)Что ты подумал? (Подумай)Think you gon' take it from me? (Oh)Думаешь, ты отнимешь это у меня? (О)What did you think? (Think)Что ты думал? (Думаешь)What did you think? (Think)Что ты думал? (Думаешь)You think you gon' take it from me?Ты думаешь, что отнимешь это у меня?What you think? (What you think?)Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)What you think? (What you think?)Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)What you think? (What you think?)Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)What you think was gon' happen?Что, по-твоему, должно было произойти?What you think? (What you think?)Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)What you think? (What you think?)Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)What did you think?Что ты думал?You think you gon' take it from me? (Oh)Ты думаешь, что отнимешь это у меня? (О)
Поcмотреть все песни артиста