Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
YeahДа.Uh, uh, uh-uh-uh-uhУх, ух, ух-ух-ух-ухUh-uh-uh-uhUh-uh-uh-uhAll that cappin' (Cappin')Все это кэппин (Cappin)Tell the truth, you never shot that ratchet (True)Скажи правду, ты никогда не стрелял в эту трещотку (Правда)In the mail, you never got that package (Package)По почте ты так и не получил эту посылку (Package)Really, you should be grateful,На самом деле, ты должен быть благодарен,Be grateful (Let's get it)Будь благодарен (Давайте разберемся)All that cappin'Весь этот кэппинTell the truth, that ain't what really happened (True)Скажи правду, это не то, что произошло на самом деле (Правда)All these rappers out here, Denzel actin' (Actin')Все эти рэперы здесь, Дензел актин (Actin)Homie, you should be gratefulБратан, ты должен быть благодарен'Cause He saved me (Let's go)Потому что Он спас меня (Отпускает)And He saved you (He saved you)И Он спас тебя (Он спас тебя)With the bullets flying all around me,Когда вокруг меня летали пули,He came through (Pew, pew, pew, pew)Он прошел сквозь (Пью, пью, пью, пью)'Cause you know we never would have made itПотому что ты знаешь, что у нас бы ничего не вышлоBut He made you (Never would have made it)Но Он заставил тебя (Никогда бы этого не сделал)And I remember when I was broke,И я помню, когда я был на мели,Trying to get paid, tooЯ тоже пытался получить деньгиWhen you pull all the homies down to the ground, that can change youКогда ты опускаешь всех корешей на землю, это может изменить тебя.I done seen it all (Seen it)Я видел все это (видел это).I done ran off from the plug,Я сбежал из-под палки.,Yeah, man, I'm takin' offДа, чувак, я ухожу.But guess what granny faith doНо угадай, что делает бабушка ФейтWhen I almost hit the ground, I end up standing up on the same twoКогда я почти падаю на землю, я в конечном итоге встаю на те же две ногиWhen I played truth or dare with my life,Когда я играл в "правду или действие" со своей жизнью,Had to remain trueДолжен был оставаться вернымMost of these so-called hitters ain't hittersБольшинство из этих так называемых киллеров не киллерыThese so-called killers ain't killersЭти так называемые киллеры не убийцыThese streets ain't gettin' no millionsНа этих улицах не бывает миллионовAll that cappin' (Cappin')Все это чепуха (Чепуха)Tell the truth, you never shot that ratchet (True)Скажи правду, ты никогда не стрелял в эту трещотку (Правда)In the mail, you never got that package (Package)По почте ты так и не получил эту посылку (Package)Really, you should be grateful (Grateful)На самом деле, ты должен быть благодарен (Grateful)Be grateful (Grateful)Будь благодарен (Grateful)All that cappin'Весь этот кэппинTell the truth, that ain't what really happenedСкажи правду, это не то, что произошло на самом делеAll these rappers out here, Denzel actin' (Actin')Все эти рэперы здесь, Дензел актин (Actin)Homie, you should be grateful (Grateful)Братан, ты должен быть благодарен (Grateful)'Cause He saved me (He saved me)Потому что Он спас меня (Он спас меня)And He saved youИ Он спас тебяHe saved you, saved you, saved you (Comin' in, He saved you)Он спас тебя, спас тебя, спас тебя (Входя, Он спас тебя)He saved you, saved you, saved you (Oh, I want to cry)Он спас тебя, спас тебя, спас тебя (О, мне хочется плакать).He saved you, saved you, saved youОн спас тебя, спас тебя, спас тебя(Right out of the trap house)(Прямо из ловушки)He saved you, saved you, saved youОн спас тебя, спас тебя, спас тебяHe saved you, saved you, saved youОн спас тебя, спас тебя, спас тебяHe saved you, saved you, saved youОн спас тебя, спас тебя, спас тебяOoh, oohОх, охOoh-oohОх-охAll that cappinВсе этоTell the truth, you never shot that ratchet (Ooh-ooh)Скажи правду, ты никогда не стрелял в эту трещотку (Ооо-ооо)In the mail, you never got that package (Ooh-ooh)По почте ты так и не получил ту посылку (Ооо-ооо)Really, you should be grateful, be grateful (He saved)На самом деле, ты должен быть благодарен, будь благодарен (Он спас)All that cappin'Все это кэппинTell the truth, that ain't what really happened (Ooh-ooh)Скажи правду, это не то, что произошло на самом деле (Ооо-ооо)All these rappers, Denzel actin' (Ooh-ooh)Все эти рэперы, Дензел актин (Ооо-ооо)Homie, you should be gratefulБратан, ты должен быть благодарен'Cause He saved meПотому что Он спас меняAnd He saved youИ Он спас тебя
Поcмотреть все песни артиста