Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I really know how it feels to be, stressed out, stressed outЯ действительно знаю, каково это - быть в стрессе, в стрессеWhen you're face to face with your adversityКогда ты оказываешься лицом к лицу со своими невзгодамиI really know how it feels to be, stressed out, stressed outЯ действительно знаю, каково это - быть в стрессе, в стрессеWe're gonna make this thing work out eventuallyВ конце концов, мы собирались сделать так, чтобы все получилосьYo I ain't one to complain but there's things in the gameЭй, я не из тех, кто жалуется, но в игре есть кое-что еще(What's your name?) Consequence, I'm tight, burnt like flames(Как тебя зовут?) Следствие, я напряжен, сгораю как в огне(And why's that?) American dreams, they got this ghetto kid in a fiend(И почему это?) Американские мечты, они превратили этого ребенка из гетто в дьяволаDon't stress that 'cause it's not in your bloodstreamНе напрягайся, потому что это не в твоей крови.Your whole being, comes from greatness, d'you rememberВсе твое существо исходит из величия, ты помнишь?Shatan got you caught in the storms of DecemberШатан застал тебя врасплох декабрьскими штормами.And brothers on the block packin' nines like SeptemberА братья по кварталу набивают девятки, как в сентябре.Crazy situations keeps pockets on slender (check it)Сумасшедшие ситуации сокращают карманы (зацени)Yo I be on the avenue where they be actin' brand newЙоу, я нахожусь на авеню, где они ведут себя как новенькие.I'm splurgin' on these Reebok joints for shorty booЯ раскошеливаюсь на эти косяки Reebok для shorty boo.All of a sudden, I saw these two kids frontin'Внезапно я увидел этих двух ребят, выходящихTalkin' out they joints but they wasn't sayin' nuttin'Они обсуждали суставы, но ничего такого не говорилиMy hand was on my toolie they was actin' unrulyМоя рука лежала на моем инструменте, они вели себя непослушно(Say word) yo word up, yo I was tight caught up(Скажи слово) эй, к слову, эй, я был крепко зажатBut I swallowed my pride and let that nonsense rideНо я проглотил свою гордость и позволил этой чепухе прокатитьBecause I'm positive it seems that negative diesПоскольку я позитивен, кажется, что негатив умираетYo we was at the dice game makin these cats look sillyЙоу, мы играли в кости, выставляя этих кошек дураками.Flamin', steady runnin' off at the WillieФламин, постоянно сбегающий в Вилли.I had my cash mixed, my rent due, with my play-doughЯ смешал свои наличные, причитающуюся арендную плату, с моим игровым тестомI gotta see some loot so all my girls I blowМне нужно посмотреть кое-какую добычу, так что всем моим девушкам я отсасываю.Shook them shits in my palm let 'em hit the flo'Вытряхнул это дерьмо на ладонь, пусть оно попадет в рот.Kept my eyeballs scopin' for them pigs po-poЯ не спускал глаз с этих свиней, ожидая, что они придут.I got to go on the ave see my parole by fo'Я должен пойти на авеню, чтобы узнать о моем условно-досрочном освобождении.But I gotta steady freak these boys like JoJoНо я должен постоянно выводить из себя таких парней, как Джоджо.And I was doin' it, 'til I met Ike, Spike, and MikeИ я занимался этим, пока не встретил Айка, Спайка и МайкаOne roll, they had my pockets thirstier than SpriteОдна порция, и у меня жажда в карманах была сильнее, чем от СпрайтаYo I know the feelin', when you feelin' like a villainЭй, я знаю это чувство, когда ты чувствуешь себя злодеемYou be havin' good thoughts but the evils be revealin'У тебя будут хорошие мысли, но зло будет проявлятьсяAnd the stresses of life can take you off the right path (no doubt)И жизненные стрессы могут сбить вас с правильного пути (без сомнения)Jealousy and envy tends to infiltrate your staffЗависть имеет тенденцию проникать в ваш персоналWe gotta hold it down so we can move on pastМы должны сдерживать это, чтобы мы могли двигаться дальше.All adversities, so we can get through fast, like thatВсе невзгоды, чтобы мы могли быстро преодолеть, вот такI really know how it feels to be, stressed out, stressed out (really know)Я действительно знаю, каково это - быть в стрессе, в стрессе (действительно знаю)When you're face to face with your adversityКогда ты оказываешься лицом к лицу со своими невзгодамиI really know how it feels to be, stressed out, stressed out (oh yeah)Я действительно знаю, каково это - быть в стрессе, в стрессе (о, да)We're gonna make this thing work out eventuallyВ конце концов, мы собирались сделать так, чтобы все получилосьYou got the N.W.O. (low cash flow)У тебя низкий денежный поток)Your baby's on the way (and you don't know who)Твои малыши на подходе (и ты не знаешь кто)And crosstown niggaz tryin' to (bust at you)И ниггеры с другого конца города пытаются (напасть на тебя)Aiyyo they got me stressed out (and you don't know what to do)Айййо, они вывели меня из себя (и ты не знаешь, что делать)So frame this Kodak black, and vision to my contactТак что вставь в кадр этот черный Кодак и передай видение моему контакту.With a poultry scrap, workers get pistol smackedОбрезком птицы рабочих бьют из пистолета.The switch hittin' Queens, niggaz liquid sword spittin'Стрелки бьют королев, ниггеры плюются жидким мечом.With raw poppy, and now your first love is krillС сырым маком, и теперь ваша первая любовь - крильYour vision of the mil got crept like, "Hey Lover"Твое видение mil было искажено, как "Привет, любовничек"Tried to rise to the top, you just couldn't recoverПытался подняться на вершину, ты просто не смог оправитьсяAnd all I want is my laceration of the pieИ все, чего я хочу, это порвать пирогTo get this whip cream before the water runs dryДля этого взбейте сливки до того, как высохнет водаNiggaz flash dancin' yo I don't know whyНиггеры зажигательно танцуют, йо, я не знаю почемуYou're sick of snitchin', she got you cruisin' to the pokeyТебя тошнит от стукачества, из-за нее ты ходишь в задницуLike Smokey, the stress be tryin' to squeeze out a homeyКак Смоки, стресс пытается выжать из тебя домашнююWhile I be tryin' to get star status like ShinobiПока я пытаюсь получить звездный статус, как шинобиSo we can build a dynasty, just like the Toby'sЧтобы мы могли построить династию, прямо как ТобиAnd all I want, is the world to know my steezИ все, чего я хочу, это чтобы мир узнал о моей крутизнеThese money hungry niggaz is seven thirtyЭти жадные до денег ниггеры в семь тридцатьAnd got me stressed out like these frog MC'sИ довели меня до нервного срыва, как эти frog MCsI really know how it feels to be, stressed out, stressed outЯ действительно знаю, каково это - быть в стрессе, измотаннымWhen you're face to face with your adversity (with your adversity)Когда ты оказываешься лицом к лицу со своими невзгодами (со своими невзгодами)I really know how it feels to be (I know), stressed out, stressed out (oh, yeah)Я действительно знаю, каково это - быть (я знаю) в стрессе, измотанным (о, да)We're gonna make this thing work out eventually (oh)В конце концов, у нас все получится (о)Don't worry we gon' make it (gonna make it)Не волнуйся, у нас все получится (получится)Don't worry we gon' make it (oh yeah)Не волнуйся, у нас все получится (о да)Don't worry we gon' make it (gonna make it)Не волнуйся, у нас все получится (получится)We gon make it (gotta make it)У нас все получится (должно получиться)Don't worry we gon' make it (gotta make it)Не волнуйся, у нас все получится (должно получиться)We're gonna make it (we gotta make it)Мы собираемся это сделать (мы должны это сделать)Don't worry we gon' make it (we gonna make it)Не волнуйся, у нас все получится (мы собираемся это сделать)We gonna make it (oh-oh-oh)У нас все получится (о-о-о)Don't worry we gon' make it (oh-oh)Не волнуйся, у нас все получится (о-о-о)Don't worry we gon' make it (gonna make it)Не волнуйся, у нас все получится (получится)Don't worry we gon' make it (ooh)Не волнуйся, у нас все получится (о-о)We gon make it (oh)У нас все получится (о-о)Don't worry we gon' make it (ooh)Не волнуйся, у нас все получится (ооо)I know we gonna make it (we're gonna make it)Я знаю, у нас все получится (мы собирались это сделать)C'mon baby we gon' make it (yeah)Давай, детка, у нас все получится (да)We gon' make it (yeah)У нас все получится (да)Don't worry we gon' make it (we gonna make it)Не волнуйся, у нас все получится (у нас все получится)We gonna make it (we gonna make it)У нас все получится (у нас все получится)We gon make itУ нас все получитсяDon't worry we gon' make it (oh, yeah)Не волнуйся, у нас все получится (о, да)We gonna make itУ нас все получитсяGonna make itУ нас все получитсяWe gonna make itУ нас все получитсяI know we gonna make itЯ знаю, у нас все получитсяGonna make itУ меня получитсяOh, yeah, yeah, yeah, yeah...О, да, да, да, да...
Поcмотреть все песни артиста