Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
His name was Robert Clayborn but the whole town called him BuckЕго звали Роберт Клейборн, но весь город звал его БакомHe didn't have a whole lot cept his cowdog and his truckУ него почти ничего не было, кроме своей коровьей собаки и грузовикаAnd I'd hang out on the front porch of his shack just west of townИ я тусуюсь на крыльце его лачуги к западу от городаAnd soak up all his stories til the Texas sun went downИ впитывай все его истории, пока не сядет техасское солнце.He'd sip his flask of bourbon while I sipped a bottle cokeОн потягивал бурбон из своей фляжки, пока я пил бутылочную кока-колуI'd almost wet my pants yall just laughing at his jokesЯ чуть не намочил штаны, вы все просто смеялись над его шуткамиHe taught me how to cuss and how to lose at dominoesОн научил меня ругаться и проигрывать в доминоAnd how to throw a roundhouse right if it ever came to blowsИ как правильно нанести удар наотмашь, если дело когда - нибудь дойдет до дракиChorus:Припев:We were the toughest hombresМы были самыми крутыми парнямиWe were the best of friendsМы были лучшими друзьямиAnd freedom never felt so freeИ свобода никогда не казалась такой свободнойAs sittin there on that front porch way back whenКак сидел там, на том крыльце, давным-давно, когдаWhen it was Buck Clayborn and meКогда это были Бак Клейборн и я.Now some town folks called him drunkard and they called my Daddy twiceТеперь некоторые горожане называли его пьяницей, и они дважды называли моего папуConcerned that my virtue to be exposed to all Bucks viceОбеспокоена тем, что моя добродетель будет выставлена напоказ всем моим порокамI can still hear Mrs. Beasley tell my Mama I declare Im afraid to see what kind of manners your boy picks up down there.Я до сих пор слышу, как миссис Бисли говорит моей маме, что я заявляю, что боюсь увидеть, какие манеры усвоит там твой мальчик.But what a preacher could not teach me about how to talk to GodНо какой проповедник не смог бы научить меня тому, как разговаривать с БогомI learned from Buck a prayin when we buried his old dogЯ научился у Бака молитве, когда мы хоронили его старую собакуHe said Please take him to heaven Lord if you let an old dog inОн сказал, пожалуйста, забери его на небеса, Господь, если ты впустил старую собакуAnd bless dear Mrs. Beasley, she's a peach, Amen.И благослови дорогую миссис Бисли, она прелесть, аминь.Sometimes I like to come home, and stand on this very spotИногда мне нравится приходить домой и стоять на этом самом месте.And though the porch we sat and laughed on is now an asphalt parking lotИ хотя крыльцо, на котором мы сидели и смеялись, теперь превратилось в асфальтовую парковку.I can still hear his old whiskey voice whisper on the wind sayinЯ до сих пор слышу, как его старый виски - голос шепчет на ветру:How bout a game of checkers son, if you're lucky I'll let you winКак насчет игры в шашки, сынок, если тебе повезет, я позволю тебе выигратьWhoa, take me back to that front porch once againЭй, верни меня снова на то крыльцоWhen it was Buck Clayborn and meКогда там были Бак Клейборн и я
Поcмотреть все песни артиста