Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
He took a rifleОн взял винтовкуAnd killed a discipleИ убил ученикаSo that those nagging thoughts would leave him in peaceЧтобы эти мучительные мысли оставили его в покоеHe'd drown a puppyОн утопил щенкаOr shive-shank a yuppieИли зарезать яппиJust to make the voices ceaseПросто чтобы голоса смолклиGoes on a benderУходит в запойThen he surrendersПотом сдаетсяTaken into custodyВзят под стражуSo satisfying I would be lyingЭто так приятно, что я бы солгалIf I didn't want to hear the pleaЕсли бы я не хотел слышать мольбуAnd so we gather round Psycho JoeИ вот мы собираемся вокруг Психопата Джо.The quiet loners always blowТихие одиночки всегда взрываютсяStrap him in the chairПривяжите его к стулуAnd killing bad guys is such funА убивать плохих парней - это так веселоToo bad we only captured oneЖаль, что мы поймали только одногоAre there any more out thereЕсть ли еще кто-нибудь на светеAre there any more out thereЕсть ли еще кто-нибудь на светеAnd in the weirdest way it sets him freeИ самым странным образом это освобождает егоHe's finally rid of you and meОн наконец-то избавился от нас с тобойJoe and his electric chairДжо и его электрический стулHe worshiped SatanОн поклонялся сатанеAnd liked Iron MaidenИ любил Iron MaidenAnd now he's in the cold cold groundИ теперь он в холодной холодной землеFor more excitingДля большего волненияStaging and lightingПостановка и освещениеWe waited till the sun went downМы подождали, пока сядет солнцеKilled someone's daughterУбили чью-то дочьWith the chain that they bought herС цепочкой, которую они ей купилиWhat's a daddy gonna doЧто собирается делать папочкаBut the most annoyedНо больше всего разозлилоWere the talk show tabloidБыли таблоиды ток-шоуBecause they couldn't get an interviewПотому что они не смогли получить интервьюAnd so we gather round Psycho JoeИ вот мы собираемся вокруг Психопата ДжоThe quiet loners always blowТихие одиночки всегда дуютсяStrap him in the chairПривяжите его к стулуAnd killing bad guys is such funА убивать плохих парней - это так веселоToo bad we only captured oneЖаль, что мы поймали только одногоAre there any more out thereЕсть ли там еще кто-нибудьAre there any more out thereЕсть ли там еще кто-нибудьAny more out there?Есть там еще кто-нибудь?You've got your heroesУ вас есть свои героиCaesars and NerosЦезари и НеросMen of infamy and fameЛюди позора и славыNow we've got jo joТеперь у нас есть Джо ДжоHave we sunk so lowНеужели мы пали так низкоGuess I've got myself to blameДумаю, я сам виноватAn eye for an eyeОко за окоWon't get you byЭто не поможет тебе пройти мимоGood book says that it's a sinВ хорошей книге говорится, что это грехBut the ratings warНо война рейтинговSays that if we kill moreГоворит, что если мы убьем большеPsychopaths then we will winПсихопаты, тогда мы победимAnd so we gather round Psycho JoeИ поэтому мы собираемся вокруг Психопата ДжоThe quiet loners always blowТихие одиночки всегда дуютсяStrap him in the chairПривяжите его к стулуAnd killing bad guys is such funА убивать плохих парней - это так веселоToo bad we only captured oneЖаль, что мы поймали только одногоAre there any more out thereЕсть ли там еще кто-нибудьAre there any more out thereЕсть ли там еще кто-нибудьAnd in the weirdest way it sets him freeИ самым странным образом это освобождает его.He's finally rid of you and meОн наконец-то избавился от нас с тобой.Joe and his electric, Joe and his electricДжо и его электрик, Джо и его электрик.Joe and his electrical chairДжо и его электрический стул.