Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
جب رازِ محبت کھل ہی گیاКогда открылась тайная любовь, было то же самоеجب رازِ محبت کھل ہی گیاКогда открылась тайная любовь, было то же самоеپھر کیسی، ہائے ہائے!Тогда, Кейси, о, о!پھر کیسی یہ پردہ داری ہے؟Тогда то, что ослепляет ответственность, не так ли?پھر کیسی یہ پردہ داری ہے؟Тогда что же это, заслоняет ответственность?اب پیار بھری اِن آنکھوں میںТеперь любить их в глазаاب پیار بھری اِن آنکھوں میںТеперь любить их в глазаکیوں میرے لیے بے زاری ہے؟Зачем мне этого добиваться?کیوں میرے لیے بے زاری ہے؟Зачем мне этого добиваться?جب رازِ محبت کھل ہی گیاКогда тайная любовь открылась, то же самое было♪♪اِتنی سی گزارش ہے میریИтак, C я надеюсь, что мойخود جل کے جلاؤ نہ دل میراЭгоистичная мышка не уронила сердце моеہائے، اِتنی سی گزارش ہے میریО, так что, я надеюсь, моеخود جل کے جلاؤ نہ دل میراЭгоистичная мышка не уронила сердце моеیہ غصہ، اوئی ہوئی!Это гнев, اوئی произошло!یہ غصہ تمھیں معلوم نہیںЭто разозлило тебя, ты не знаешьچاہت کے لیے چنگاری ہےТоска по Искре - этоچاہت کے لیے چنگاری ہےТоска по Искре - этоجب رازِ محبت کھل ہی گیاКогда тайная любовь открылась, то же самое было♪♪چلو مجھ سے تمھیں الفت نہ سہیПозволь мне заботиться о тебе, хотя и нет.اِس رشتے پہ ہی کچھ غور کروУчитывая эти отношения, сделай это.چلو مجھ سے تمھیں الفت نہ سہیПозволь мне заботиться о тебе, хотя и нетاِس رشتے پہ ہی کچھ غور کروЭти отношения учитывай так же, как и я.تم میرے، ہوئے ہوئے!Ты, я, пока!تم میرے مسیحا ہو، دلبرТы мой Спаситель, будь таким же, как я.اور دل کی مجھے بیماری ہےИ сердце у меня - болезнь.اور دل کی مجھے بیماری ہےИ сердце мое - болезньجب رازِ محبت کھل ہی گیاКогда открылась тайная любовь, то же самое было♪♪یہ دل ہے تمھارا دیوانہЭто сердце - твое безумное.اِن مستی بھری آنکھوں کی قسمТипаж "Эти веселые глаза"ہائے، یہ دل ہے تمھارا دیوانہО, это твое безумное сердцеاِن مستی بھری آنکھوں کی قسمТипаж "Эти веселые глаза"تم جیسا، ﷲ!Ты, прямо как Бог!تم جیسا جہاں میں کوئی نہیںТебе нравится, когда никого нет внутриیہ حسن تو سب پر بھاری ہےЭто так сильно влияет на все вокругیہ حسن تو سب پر بھاری ہےЭто так сильно влияет на все вокругجب رازِ محبت کھل ہی گیاКогда тайная любовь открылась, то же самое былоجب رازِ محبت کھل ہی گیاКогда открылась тайная любовь, было то же самоеپھر کیسی یہ پردہ داری ہے؟Тогда то, что это заслоняет ответственность, не так ли?پھر کیسی یہ پردہ داری ہے؟Тогда то, что это заслоняет ответственность, не так ли?جب رازِ محبت کھل ہی گیاКогда открылась тайная любовь, было то же самое
Другие альбомы исполнителя
Mohabbat (Original Motion Picture Soundtrack)
1972 · альбом
A Touch Of Class - Nisar Bazmi Instrumental
1977 · альбом
Ek Gunah Aur Sahi (Original Motion Picture Soundtrack)
1975 · Мини-альбом
Sabaq (Original Motion Picture Soundtrack)
2022 · альбом
Eisaar (Original Motion Picture Soundtrack)
1975 · Мини-альбом
Ganwar (Original Motion Picture Soundtrack)
1975 · альбом
Aas Pass / Saima
2014 · альбом
Dushman (Pakistani Film Soundtrack)
2014 · Мини-альбом
Haar Gaya Insaan (Pakistani Film Soundtrack)
2014 · альбом
Похожие исполнители
Ahmed Malek
Исполнитель
Elias Rahbani
Исполнитель
Ahmed Rushdi
Исполнитель
abstracts
Исполнитель
Ananda Shankar
Исполнитель
Sinn Sisamouth
Исполнитель
Carol Kim
Исполнитель
Ros Serey Sothea
Исполнитель