Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
He who dwells in the secret place of the Most HighТот, кто обитает в тайном месте Всевышнего我住在至高神 隱密的地方我住在至高神 隱密的地方Shall abide under the shadow of the AlmightyБуду пребывать под сенью Всемогущего安歇在 我的全能神 祂翅膀蔭下安歇在 我的全能神 祂翅膀蔭下He who dwells in the secret place of the Most HighТот, кто обитает в тайном месте Всевышнего我住在至高神 隱密的地方我住在至高神 隱密的地方Shall abide under the shadow of the AlmightyБуду пребывать под сенью Всемогущего安歇在 我的全能神 祂翅膀蔭下安歇在 我的全能神 祂翅膀蔭下I have set my love upon YouЯ вложил в Тебя свою любовь我的心 全然來愛祢我的心 全然來愛祢I have set my love upon YouЯ вложил в Тебя свою любовь我的心 全然來愛祢我的心 全然來愛祢I have set my love upon YouЯ вложил в Тебя свою любовь我的心 全然來愛祢我的心 全然來愛祢And You deliver meИ Ты избавляешь меня祢已釋放了我祢已釋放了我I have set my love upon YouЯ вложил в Тебя свою любовь我的心 全然來愛祢我的心 全然來愛祢I have set my love upon YouЯ вложил в Тебя свою любовь我的心 全然來愛祢我的心 全然來愛祢I have set my love upon YouЯ вложил в Тебя свою любовь我的心 全然來愛祢我的心 全然來愛祢And You deliver me You lift me upИ Ты освобождаешь меня, Ты возвышаешь меня.祢已釋放了我 祢提升我祢已釋放了我 祢提升我I will say of the Lord You are my refugeЯ скажу Господу, что Ты - мое прибежище我稱頌 我的神 我的避難所我稱頌 我的神 我的避難所I will not be afraid of the terror in the nighttimeЯ не буду бояться ночного ужаса.我不怕 黑夜裡 所要面對 一切驚駭我不怕 黑夜裡 所要面對 一切驚駭I will say of the Lord I will trust in YouЯ скажу о Господе, что буду уповать на Тебя我稱頌 我的神 我要信靠祢我稱頌 我的神 我要信靠祢I will not be afraid of the arrows in the daytimeЯ не буду бояться стрел днем我不怕 白晝裡 仇敵所射 一切攻擊我不怕 白晝裡 仇敵所射 一切攻擊I will call and You will answerЯ позвоню, и Ты ответишь我呼求 祢就應允我我呼求 祢就應允我I will call and You will answerЯ позвоню, и Ты ответишь我呼求 祢就應允我我呼求 祢就應允我I will call and You will answerЯ позвоню, и Ты ответишь我呼求 祢就應允我我呼求 祢就應允我And satisfy me With Your salvationИ удовлетвори меня Своим спасением祢滿足我心 因祢的救恩祢滿足我心 因祢的救恩You have laid Your love upon meТы возложил на меня Свою любовь祢的心 也全然愛我祢的心 也全然愛我You have laid Your love upon meТы возложил на меня Свою любовь祢的心 也全然愛我祢的心 也全然愛我You have laid Your love upon meТы возложил на меня Свою любовь祢的心 也全然愛我祢的心 也全然愛我And I'm at rest in Your shadeИ я отдыхаю в Твоей тени.使我安歇 祢懷裡使我安歇 祢懷裡You have laid Your love upon meТы возложил на меня Свою любовь祢的心 也全然愛我祢的心 也全然愛我You have laid Your love upon meТы возложил на меня Свою любовь祢的心 也全然愛我祢的心 也全然愛我You have laid Your love upon meТы возложил на меня Свою любовь祢的心 也全然愛我祢的心 也全然愛我And I'm at rest in Your shadeИ я отдыхаю в Твоей тени.使我安歇 祢懷裡使我安歇 祢懷裡I will call and You will answerЯ позвоню, и Ты ответишь我呼求 祢就應允我我呼求 祢就應允我I will call and You will answerЯ позвоню, и Ты ответишь我呼求 祢就應允我我呼求 祢就應允我I will call and You will answerЯ позвоню, и Ты ответишь我呼求 祢就應允我我呼求 祢就應允我And satisfy me With Your salvationИ удовлетвори меня Своим спасением祢滿足我心 因祢的救恩祢滿足我心 因祢的救恩He who dwells in the secret place of the Most HighТот, кто обитает в тайном месте Всевышнего我住在至高神 隱密的地方我住在至高神 隱密的地方Shall abide under the shadow of the AlmightyБуду пребывать под сенью Всемогущего安歇在 我的全能神 祂翅膀蔭下安歇在 我的全能神 祂翅膀蔭下He who dwells in the secret place of the Most HighТот, кто обитает в тайном месте Всевышнего我住在至高神 隱密的地方我住在至高神 隱密的地方Shall abide under the shadow of the AlmightyБуду пребывать под сенью Всемогущего安歇在 我的全能神 祂翅膀蔭下安歇在 我的全能神 祂翅膀蔭下