Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Robbie Robertson)(Робби Робертсон)[Originally by The Band][Изначально группа]I pulled into Nazareth, was feelin' about half past dead;Я заехал в Назарет, чувствовал себя примерно в половине пятого утра.;I just need some place where I can lay my head.Мне просто нужно какое-нибудь место, где я мог бы преклонить голову."Hey, mister, can you tell me where a man might find a bed?""Эй, мистер, не подскажете, где мужчина может найти кровать?"He just grinned and shook my hand, and "No!", was all he said.Он просто ухмыльнулся и пожал мне руку, и "Нет!" - было все, что он сказал.[Chorus:][Припев:]Take a load off Fanny, take a load for free;Снимай нагрузку с Фанни, снимай нагрузку бесплатно;Take a load off Fanny, And (and) (and) you can put the load right on me.Сними груз с Фанни, И (и) (и) ты можешь переложить груз прямо на меня.I picked up my bag, I went lookin' for a place to hide;Я взяла свою сумку и пошла искать, где бы спрятаться.;When I saw Carmen and the Devil walkin' side by side.Когда я увидел Кармен и Дьявола, идущих бок о бок.I said, "Hey, Carmen, come on, let's go downtown."Я сказал: "Эй, Кармен, давай поедем в центр".She said, "I gotta go, but m'friend can stick around."Она сказала: "Мне пора, но mfriend может остаться".[Chorus][Припев]Go down, Miss Moses, there's nothin' you can sayСпускайтесь, мисс Мозес, вам нечего сказать.It's just ol' Luke, and Luke's waitin' on the Judgement Day.Это просто старый Люк, и Люки ждут Судного дня."Well, Luke, my friend, what about young Anna Lee?""Ну, Люк, друг мой, что насчет юной Анны Ли?"He said, "Do me a favor, son, woncha stay an' keep Anna Lee company?"Он сказал: "Сделай мне одолжение, сынок, не хочешь остаться и составить компанию Анне Ли?"[Chorus][Припев]Crazy Chester followed me, and he caught me in the fog.Сумасшедший Честер последовал за мной и поймал меня в тумане.He said, "I will fix your rack, if you'll take Jack, my dog."Он сказал: "Я починю твою стойку, если ты возьмешь Джека, моего пса".I said, "Wait a minute, Chester, you know I'm a peaceful man."Я сказал: "Подожди минутку, Честер, ты же знаешь, я мирный человек".He said, "That's okay, boy, won't you feed him when you can."Он сказал: "Все в порядке, мальчик, не будешь ли ты кормить его, когда сможешь".[Chorus][Припев]Catch a cannon ball now, t'take me down the lineЛови пушечное ядро, веди меня по очереди.My bag is sinkin' low and I do believe it's time.Моя сумка на исходе, и я верю, что пришло время.To get back to Miss Fanny, you know she's the only one.Возвращаясь к мисс Фанни, ты знаешь, что она единственная.Who sent me here with her regards for everyone.Которая прислала меня сюда со своими наилучшими пожеланиями от всех.[Chorus][Припев]
Поcмотреть все песни артиста