Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There were forty little housesТам было сорок маленьких домиковIn a placeВ местечкеThey called High RiverКоторое называлось Хай-РиверAnd everyone knew TimИ все знали ТимаSince the day he was bornС того дня, как он родилсяHe was a little differentОн был немного другимSome might call it slowКто-то мог бы назвать его медлительнымBut when Nellie moved to townНо когда Нелли переехала в городShe saw his heart of goldОна увидела его золотое сердцеThey found each otherОни нашли друг другаAnd never spentИ никогда не проводилAnother day apartЕще один день без тебяWhoever would have dreamedКто бы ни мечталIn his quiet eyesВ его спокойных глазахShe'd find the pieceОна найдет то, что нужно,To make her life completeЧтобы сделать ее жизнь полноценнойOh you could sayО, можно сказать,It was a work of artЭто было произведение искусстваLike someone took a brushКак будто кто-то взял кистьAnd painted there heartsИ нарисовал там сердечкиTogether they madeВместе они сделалиSuch a beautiful thingТакая красивая вещьAnd oh if there was anythingИ уж если было что-нибудьThat they could do rightЧто они могли сделать прямоIt was painting loveЭто была картина о любвиIn the perfect lightВ идеальном светеSo we could seeЧтобы мы могли видетьThat love is a masterpieceЧто любовь - шедеврYeahАгаWell Tim alwaysНу, у Тима всегдаHad a little troubleБыли небольшие проблемыWith letters and numbersС буквами и цифрамиSo Nellie paid the billsИтак, Нелли оплачивала счетаAnd read all the mailИ читала всю почтуNo one worked harderНикто не работал усерднееFor miles aroundНа многие мили вокругTim was the best farmhandТим был лучшим батраком на фермеAnd Nellie was proudИ Нелли гордилась им.A year went by of savingПрошел год, пока они копили деньгиTheir nickels and dimesИх пятаки и десятицентовикиThey had a little boyУ них родился маленький мальчикThey named him DanielОни назвали его ДэниеломAnd he becameИ он сталTheir pride and joyИх гордостью и радостьюOh you could sayО, можно сказать,It was a work of artЭто было произведение искусстваLike someone took a brushКак будто кто-то взял кистьAnd painted there heartsИ нарисовал там сердечкиTogether they madeВместе они сделалиSuch a beautiful thingТакая красивая вещьAnd oh if there was anythingИ уж если было что-нибудьThat they could do rightЧто они могли сделать прямоIt was painting loveЭто была картина о любвиIn the perfect lightВ идеальном освещенииSo we could see thatЧтобы мы могли видеть, чтоLove is a masterpieceЛюбовь - шедеврEverybody said thatВсе так говорилиThey were soОни были такClose to heavenБлизки к небесамThat they didn'tЧто они неHave far to goИдти еще далекоSomehow it all made senseКаким-то образом во всем этом был смыслThat they all went togetherТо, что они пошли все вместеThat night on that dark roadТой ночью по той темной дорогеOh you could sayО, можно сказать,It was a work of artЭто было произведение искусстваLike someone took a brushКак будто кто-то взял кистьAnd painted their heartsИ нарисовал свои сердцаTogether they madeВместе они сделалиSuch a beautiful thingТакая красивая вещьAnd oh if there was anythingИ уж если было что-нибудьThat they could do rightЧто они могли сделать прямоIt was painting loveЭто была картина о любвиIn the perfect lightВ идеальном светеSo we could seeЧтобы мы могли видетьThat love is a masterpieceЧто любовь - шедеврYeah, yeah, yeahДа, да, даLove is a masterpieceЛюбовь - это шедеврYeahДаLove is a masterpieceЛюбовь - это шедеврLove is a masterpieceЛюбовь - это шедеврLove is a masterpieceЛюбовь - это шедеврHoohХухLove is a masterpieceЛюбовь - это шедеврLove is a masterpieceЛюбовь - это шедевр