Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well I ain't no idol America,Что ж, я не идол Америки,See I don't mind my Ps and Qs all that wellВидишь, я не так уж сильно беспокоюсь о своих PS и Q.S.I've got no desire for fame or a fortuneУ меня нет стремления к славе или богатствуBut I love myself and keep my coins in my tillНо я люблю себя и храню свои монеты в кассеWell isn't that the secret friends?Ну разве это не тайные друзья?Haven't we lost focus on us?Разве мы не потеряли сосредоточенность на себе?At the end of the road we all die aloneВ конце пути мы все умрем в одиночествеWill you be with someone you trust?Будешь ли ты с кем-то, кому доверяешь?Maybe you should smile a little bitМожет быть, тебе стоит немного улыбнутьсяMaybe you should laugh till tears pour outМожет быть, тебе стоит смеяться до слезMaybe you should smile a little when no one is aroundМожет быть, тебе стоит немного улыбнуться, когда никого нет рядомThey say if a tree falls down in the forestГоворят, если в лесу упадет деревоIt will never really make a soundНа самом деле он никогда не издаст ни звукаIf there's nobody there that can hear it fallЕсли рядом нет никого, кто мог бы услышать его падениеWell that got me listeningЧто ж, это заставило меня прислушатьсяSee there's a drum beating in my chestВидишь, в моей груди бьется барабанAnd it's a gift we pass alongИ это дар, который мы передаем друг другу.Don't let it slip through your fingertipsНе позволяй ему ускользнуть от тебя.There's a rhythm in us allВ каждом из нас есть ритм.Maybe you should smile a little bitМожет быть, тебе стоит немного улыбнуться.Maybe you should laugh till tears pour outМожет, тебе стоит смеяться до слез?Maybe you should smile a little when no one is aroundМожет, тебе стоит немного улыбнуться, когда никого нет рядом.Maybe you should sing a little bitМожет, тебе стоит немного спеть.Maybe you should belt your insides outМожет, тебе стоит выпятиться.Maybe you should sing a little when no one is aroundМожет, тебе стоит немного спеть, когда никого нет рядомWhen no one is aroundКогда никого нет рядомYeah Yeah YeahДа, да, даWhen no one is aroundКогда никого нет рядомYeah Yeah YeahДа, да, даMaybe you should smile a little bitМожет быть, тебе стоит немного улыбнутьсяMaybe you should laugh till tears pour outМожет быть, тебе стоит смеяться до слезMaybe you should smile a little when no one is aroundМожет быть, тебе стоит немного улыбаться, когда никого нет рядомMaybe you should sing a little bitМожет быть, тебе стоит немного спетьMaybe you should belt your insides outМожет быть, тебе стоит выпятить свои внутренностиMaybe you should sing a little when no one is aroundМожет быть, тебе стоит немного спеть, когда никого нет рядомWhen no one is aroundКогда никого нет рядомYeah Yeah YeahДа, да, даWhen no one is aroundКогда никого нет рядомYeah Yeah YeahДа, да, да
Поcмотреть все песни артиста