Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Not a hostage, not a scapegoatНе заложник, не козел отпущенияNot a thing wrong, except you're cutthroatВсе в порядке, за исключением того, что ты головорезSo get your hands up before the boat sinksТак что подними руки, пока лодка не затонула'Cause this ain't one for all, yeah, this is groupthinkПотому что это не одно для всех, да, это групповое мышление.We got a ways to go, we need a stepping stoneУ нас есть куда идти, нам нужна ступенькаI guess we're on our own, ain't that a bitch, though?Я думаю, мы были сами по себе, разве это не сука?We got a ways to go, we need a stepping stoneУ нас есть куда идти, нам нужна ступенькаI guess we're on our own, ain't that a bitch, though?Я думаю, мы были предоставлены сами себе, но разве это не сука?Tell me the truth or tell me a lieСкажи мне правду или солгиTell me what I've gotta say to get out of this room aliveСкажи мне, что я должен сказать, чтобы выбраться из этой комнаты живымShow me the answers or give me a cluеПокажи мне ответы или дай мне подсказкуThere's not enough spacе in the miles between me and youМежду мной и тобой недостаточно мильOh, no, here we goО, нет, вот и мы.Here come the saints of violence and innuendoВот и святые насилия и недомолвок.So, tell me the truth, are you really surprised?Итак, скажи мне правду, ты действительно удивлен?You live in a world where empathy goes to dieТы живешь в мире, где умирает сочувствие.♪♪♪♪Kill the rich kids, shoot the sad boyУбей богатых детишек, пристрели грустного мальчикаStab the pretty girl, go buy some new toysПырни ножом хорошенькую девочку, иди покупать новые игрушкиNot a hostage, not a scapegoatНе заложник, не козел отпущенияNot a thing wrong, except you're cutthroatВсе в порядке, за исключением того, что ты головорез.We got a ways to go, we need a stepping stoneУ нас есть пути вперед, нам нужна ступенькаI guess we're on our own, ain't that a bitch, though?Я думаю, мы были предоставлены сами себе, но разве это не сука?We got a ways to go, we need a stepping stoneУ нас есть свой путь, нам нужна ступенькаI guess we're on our own, ain't that a bitch, though?Я думаю, мы были сами по себе, разве это не сука?Tell me the truth or tell me a lieСкажи мне правду или совриTell me what I've gotta say to get out of this room aliveСкажи мне, что я должен сказать, чтобы выйти из этой комнаты живымShow me the answers or give me a clueПокажи мне ответы или дай подсказкуThere's not enough space in the miles between me and youМежду мной и тобой недостаточно места на многие мили.Oh, no, here we goО, нет, поехали.Here come the saints of violence and innuendoСюда идут святые насилия и намеков.So, tell me the truth, are you really surprised?Итак, скажи мне правду, ты действительно удивлен?You live in a world where empathy goes to dieТы живешь в мире, где эмпатия умирает♪♪Not a hostage, not a hostageНе заложник, не заложницаNot a hostage, not a scapegoatНе заложник, не козел отпущенияNot a scapegoat, not a scapegoatНе козел отпущения, не козел отпущенияTell the truth, tell the truthСкажи правду, скажи правдуTell me the truth or tell me a lieСкажи мне правду или солгиTell me what I've gotta say to get out of this room aliveСкажи мне, что я должен сказать, чтобы выбраться из этой комнаты живымShow me the answers or give me a clueПокажи мне ответы или дай мне подсказкуThere's not enough space in the miles between me and youМежду мной и тобой недостаточно места на многие милиOh, no, here we goО, нет, поехалиHere come the saints of violence and innuendoВот идут святые насилия и намековSo, tell me the truth, are you really surprised?Итак, скажи мне правду, ты действительно удивлен?You live in a world where empathy goes to dieТы живешь в мире, где умирает сочувствиеTell the truth, tell the truthГовори правду, говори правдуTell the truth, tell the truthСкажи правду, скажи правду
Поcмотреть все песни артиста