Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Got a mouth full of cotton and prescription pillsРот набит ватой и таблетками по рецепту врачаBut there ain't a medication for the way I feelНо нет лекарства от того, что я чувствую.White coats, a straight jacket, and padded wallsБелые халаты, смирительная рубашка и стены с мягкой обивкой.But a nurse and a needle can't keep me calmНо медсестра и игла не могут меня успокоить.Cause I'm not going crazyПотому что я не схожу с умаI wish that were trueЯ бы хотел, чтобы это было правдойNo I'm not going crazyНет, я не схожу с умаI'm just crazy over youЯ просто схожу по тебе с умаIt's hard to want a woman and still stay wiseТрудно хотеть женщину и при этом оставаться мудрымA fine line between love and a man's lost mindТонкая грань между любовью и безумием мужчиныThe doctor says I'm tired and need to restДоктор говорит, что я устал и мне нужен отдыхBut he's never seen you dancing in your Sunday dressНо он никогда не видел, чтобы ты танцевала в своем воскресном платьеI'm not going crazyЯ не схожу с умаI wish that were trueХотел бы я, чтобы это было правдойNo I'm not going crazyНет, я не схожу с умаI'm just crazy over youЯ просто схожу по тебе с умаStill see you sitting here even though you're goneВсе еще вижу, как ты сидишь здесь, хотя тебя уже нетBut I'll take hallucinations over being aloneНо я приму галлюцинации за одиночествоSo I might be a little crazyТак что, возможно, я немного сумасшедшийBut we all are it's trueНо мы все такие, это правдаYes I might be a little crazyДа, я, возможно, немного сумасшедшийBut I'm just crazy over youНо я просто схожу с ума по тебе