Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There was a woman living near our townНедалеко от нашего города жила женщинаOn-a-lee and a-lolyС подветренной стороныIn day and night walked up and downДнем и ночью ходила взад и впередDown by the Greenwood SideeПо Гринвуд СайдеShe bent her back up against an oakОна прислонилась спиной к дубуOn-a-lee and a-lolyС подветренной стороны и лолойThere stand bended in the browТам стою, склонив голову,Down by the Greenwood SideeВнизу, у склона ГринвудаShe bent her back up against a pineОна прислонилась спиной к соснеOn-a-lee and a-lolyС подветренной стороны и лолиAnd then two tender babes were bornА потом родились два нежных малышаDown by the Greenwood SideeНа берегу ГринвудаShe had herself two tender babesУ нее были две нежные малышкиOn-a-lee and a-lolyОн-а-ли и лолиDecided for to take their livesРешили свести счеты с жизньюDown by the Greenwood SideeНа берегу ГринвудаShe took her rope both long and deepОна взяла свою веревку, длинную и глубокую.On-a-lee and a-lolyС подветренной стороны и слева.And tied each by his hands and feetИ связала каждого за руки и ноги.Down by the Greenwood SideeВнизу, у склона Гринвуда.She took a knife both thin and sharpОна взяла нож, тонкий и острыйOn-a-lee and a-lolyС подветренной стороны и с левойAnd pierced each through his tender heartИ пронзила каждому по нежному сердцуDown by the Greenwood SideeВнизу, на берегу ГринвудаShe went walking one moonlit nightОднажды лунной ночью она отправилась на прогулкуOn-a-lee and a-lolyС подветренной стороныShe spied two babes all resting wideОна заметила двух малышек, которые отдыхали, широко раскинув рукиDown by the Greenwood SideeНа берегу ГринвудаSaid "babes, oh babes if you were mineСказал: "Малышки, о, малышки, если бы вы были моей!On-a-lee and a-lolyС подветренной стороны и с нежностью!I'd dress you up in silk so fine"Я бы нарядил вас в такой прекрасный шелк".Down by the Greenwood SideeВнизу, у Гринвуд Сайде"Mother, oh mother when we was yours"Мама, о, мама, когда мы были твоими"On-a-lee and a-lolyС подветренной стороныYou've drowned us in our own hearts' bloodТы утопила нас в крови наших собственных сердецDown by the Greenwood SideeНа берегу ГринвудаIn seven years you'll hear a bellЧерез семь лет ты услышишь звон колоколаOn-a-lee and a-lolyС подветренной стороныIn seven years you'll rost in hell"Через семь лет ты будешь гореть в аду"Down by the Greenwood SideeВниз по Гринвуд СайдеThere was a woman living near our townНедалеко от нашего города жила женщинаOn-a-lee and a-lolyС подветренной стороныIn day and night walked up and downДнем и ночью ходила взад и впередDown by the Greenwood SideeПо Гринвуд Сайде