Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Halk lépés mely lekoppan az árvaТихий шаг лекоппана-сиротыFöldek peremén,Край поля,Zúgolódva és zajongva várjaБормочущий город дзаджонгваCsókok vörösét.Целует красного хэ.Fekete szívek omlós tetejénЧерные сердечки с рассыпчатым верхомVirágoztál mint múló tünemény,Цветение проходило сладко,Megírtad a gondtalan dalokatТы писал беззаботные песниCsupaszon húztál égig falakat.Обнаженный, затянутый в заоблачные стены.Mint hitegető, sérült barátКак хитегето, поврежденный другBennem neveled gúnynak súlyát.Во мне ты поднимаешь тяжесть гунинака.Idehoztál, mert dől a záporТы привел меня сюда, потому что влюбился в дождь.Haza vágyom a gondtalan mámorЯ жажду оказаться дома, в беззаботном восторге.Reménykeltő csokrai elől.Я надеюсь поклониться передним рядам.♪♪A lelked a gátamДуша порчиMelyet lobogó énnel találtamКакой флаг я нашел самÉs bezártam üres katlanomИ я запер пустой котел ISzáz virágzó alkonyon.Сотни цветущих зорь.♪♪Látható és tapintható gondolatokkal feszültünk egymásnak. MindunВидимое и ощутимое мысленное напряжение, которое мы испытываем друг у друга. Вся странаTalan küzdöttünk, deМожет быть, мы и ссорились, ноA pillanat apró töredéke alatt megváltoztunk, többetВ тот момент, когда изменилась крошечная часть, большеNem beszéltünk, pМы не разговаривали, пиErcek vagy évekig folytak a könnyek ésИногда или годами, текут слезы иTörténetünk utolsó dalát nyögte a kiolthatatlan vakító fény.История последней песни застонала в ослепительном свете киолтататлана.♪♪Élet, könyörögve kérlek, hogy fújd a szellőt mely szépít,Жизнь, я умоляю тебя, пожалуйста, подуй на приятный ветерок.,Én élek, míg ifjú szívem illatmámor tépi.Я жив, пока юный медовый аромат опьяняет меня.
Поcмотреть все песни артиста