Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Do you have a thunderstorm I could borrow?У тебя есть "гроза", которую я мог бы одолжить?Cause I have a ship and I'd like for you to take my piecesПотому что у меня есть корабль, и я хотел бы, чтобы ты собрал мои осколки.Do you have a streetcar I could fall into?У тебя есть трамвай, в который я мог бы упасть?Cause your eyes light up my paper moonsПотому что твои глаза зажигают мои бумажные луны.If I had the world at my feetЕсли бы весь мир был у моих ногI would take to the stars just to get to youЯ бы взлетел к звездам, чтобы добраться до тебяAnd I swear to god that I won't moveИ я клянусь богом, что не сдвинусь с местаFrom the spot where I'll finally kiss youС того места, где я, наконец, поцелую тебяI have a secret for youУ меня есть для тебя секретIt hides in Tuesday afternoonsОн прячется во вторник днемPlease hold my heart in your palmsПожалуйста, держи мое сердце в своих ладоняхI promise it's yours, if you keep it safe and soundЯ обещаю, что оно твое, если ты сохранишь его в целости и сохранностиIf I had the world at my feetЕсли бы весь мир был у моих ногI would take to the stars just to get to youЯ бы взлетел к звездам, чтобы добраться до тебяAnd I swear to god that I won't moveИ я клянусь богом, что не сдвинусь с местаFrom the spot where I'll finally kiss youС того места, где я, наконец, поцелую тебяIf I had the world at my feetЕсли бы весь мир был у моих ногI would take to the stars just to get to youЯ бы взлетел к звездам, чтобы добраться до тебяAnd I swear to god that I won't moveИ я клянусь богом, что не сдвинусь с местаFrom the spot where I'll finally kiss youС того места, где я, наконец, поцелую тебя