Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Y fuimos los primerosИ мы были первымиEn decirlo sin rodeosГоворя прямо,Admitirlo, redimirnosПризнать это, искупить себя.Y tirarnos de los pelosИ дергать нас за волосы.Miro y no te veoя смотрю и не вижу тебя.La ignorancia, un parpadeoНевежество, мерцаниеLa nostalgia, la distanciaНостальгия, расстояниеEs peor de lo que puedo imaginarЭто хуже, чем я могу себе представить♪♪Para que doce meses despuésЧтобы через двенадцать месяцевYa no vuelvas a ser la que yo conocíaникогда больше не будь той, кого я знал.Y quizás te preguntes por quéИ вы можете задаться вопросом, почемуMe marcaste la piel para toda la vidaТы заклеймил мою кожу на всю жизнь.Para que doce meses despuésЧтобы через двенадцать месяцевYa no quieras volver a aguantar tonteríasТы больше не хочешь терпеть эту чушь сноваSólo un año y seré tu mejor pesadillaВсего один год, и я стану твоим лучшим кошмаром.♪♪Vuela con cuidadoЛети осторожноLa inocencia es un regaloНевинность - это дарLa consciencia me despiertaСовесть будит меняPero tú sigues soñandoНо ты продолжаешь мечтать.Duerme a pierna sueltaСпи со свободными ногамиMientras lidio una revueltaКогда я возглавляю восстание,Con destreza en mi cabezaС ловкостью в моей голове.No podría atrancar las puertas mucho másЯ не мог больше запирать двери.Para que doce meses despuésЧтобы через двенадцать месяцевYa no vuelvas a ser la que yo conocíaникогда больше не будь той, кого я знал.Y quizás te preguntes por quéИ вы можете задаться вопросом, почемуMe marcaste la piel para toda la vidaТы заклеймил мою кожу на всю жизнь.Para que doce meses despuésЧтобы через двенадцать месяцевYa no quieras volver a aguantar tonteríasТы больше не хочешь терпеть эту чушь сноваSolo un año seré tu mejor pesadillaВсего один год я буду твоим лучшим кошмаром♪♪Perdón si no me he dado cuenta antesИзвините, если я не заметил этого раньшеPerdón si no te dejo echarlo atrásПрости, если я не позволю тебе вернуть его.Y no voy a dejarteИ я не собираюсь бросать тебя.Y no voy a dejarteИ я не собираюсь бросать тебя.Para que doce meses despuésЧтобы через двенадцать месяцевYa no vuelvas a ser la que yo conocíaникогда больше не будь той, кого я знал.Y quizás te preguntes por quéИ вы можете задаться вопросом, почемуMe marcaste la piel para toda la vidaТы заклеймил мою кожу на всю жизнь.Para que doce meses despuésЧтобы через двенадцать месяцевYa no quieras volver a aguantar tonteríasТы больше не хочешь терпеть эту чушь сноваSólo un año seré tu mejor pesadillaВсего один год я буду твоим лучшим кошмаром.♪♪Tu mejor pesadillaТвой лучший кошмар
Другие альбомы исполнителя
Plan fatal (feat. Juancho Sidecars, Sidecars)
2022 · сингл
Trece
2022 · альбом
El pasaje del terror
2022 · сингл
Modo avión
2022 · сингл
Caballos salvajes
2022 · сингл
180 Grados
2022 · сингл
Ruido de fondo
2020 · альбом
La noche en calma
2020 · сингл
Mundo imperfecto
2020 · сингл
Похожие исполнители
Rulo y la contrabanda
Исполнитель
Despistaos
Исполнитель
Quique González
Исполнитель
Funambulista
Исполнитель
Andrés Suárez
Исполнитель
Miss Caffeina
Исполнитель
Coque Malla
Исполнитель
Mr. Kilombo
Исполнитель
Maldita Nerea
Исполнитель
Ivan Ferreiro
Исполнитель
David Otero
Исполнитель
M-Clan
Исполнитель
Pol 3.14
Исполнитель
Leiva
Исполнитель
Elefantes
Исполнитель
Supersubmarina
Исполнитель
Rubén Pozo
Исполнитель
84
Исполнитель
Pereza
Исполнитель
Los Piratas
Исполнитель