Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ojalá, que no sea el de las floresХотелось бы, чтобы это был не тот, что с цветамиPero sí el loco que pinta tus paredes de coloresНо да, сумасшедший, который красит твои стены в цветQue te quita la sed, que te hace temblarЧто утоляет жажду, что заставляет дрожать.Ojaláя бы хотел, чтобыOjalá nunca olvides nuestras nochesНадеюсь, ты никогда не забудешь наши ночиLas que acaban por el suelo, las que saben a cieloТе, что заканчиваются на земле, те, что на вкус как небеса.Las que quitan el sueño, nos hacen estarТе, которые лишают нас сна, заставляют нас бытьDesnudos en inviernoОбнаженные зимойOjalá, que esta vezНадеюсь, на этот разMe sigas el juegoСледуй за мной в игреPa' dejarnos llevarПа, позволь нам увлечьсяPor lo que nos pida el cuerpoЗа то, чего требует от нас тело.Lo nuestro es locura, de esa que el tiempo no curaНаше дело - безумие, от которого время не лечитY tú mientras tanto, con tus besos me sigues matandoА ты тем временем своими поцелуями продолжаешь убивать меня.Porque lo nuestro es locura y lo que siento al verteПотому что наше дело - безумие и то, что я чувствую, увидев тебя.Es una loca, loca, loca, loca locuraэто безумное, безумное, безумное, безумное безумие.Y ya sabes, te escribo desde lejosИ ты знаешь, я пишу тебе издалекаAgarrado a una botellaВцепившись в бутылку,Y ya sabes, te escribo cada nocheИ ты знаешь, я пишу тебе каждую ночь.Y lo mando a las estrellasИ я отправляю это к звездам.Y ojalá, yo te pueda abrazar en el mismo hogarИ я хотел бы, чтобы я мог обнять тебя в одном домеDonde tus complejos te dejaban en paz, te dejaban volarТам, где твои комплексы оставляли тебя в покое, они позволяли тебе летать.Ojalá, ojalá, que esta vez me sigas el juegoЯ бы хотел, я бы хотел, чтобы на этот раз ты подыграл мнеTe quiero llevar a nuestro rincón secretoЯ хочу отвести тебя в наш тайный уголок.Lo nuestro es locura, de esa que el tiempo no curaНаше дело - безумие, от которого время не лечитY tú mientras tanto, con tus besos me sigues matandoА ты тем временем своими поцелуями продолжаешь убивать меня.Porque lo nuestro es locura y lo que siento al verteПотому что наше дело - безумие и то, что я чувствую, увидев тебя.Es una loca, loca, loca, loca locuraэто безумное, безумное, безумное, безумное безумие.(Porque lo nuestro es locura) tus besos me quieren matar(Потому что наше дело - безумие) твои поцелуи хотят убить меня.(Me falta cordura) que arda la barra del bar(Мне не хватает здравомыслия), что барная стойка горит.(Lo nuestro locura) nos falta escribir el final(Наше безумие) нам не хватает написать финал(Nos falta cordura) de esta locura, de esta locura(Нам не хватает здравомыслия) этого безумия, этого безумия.Ojalá, que esta vez me sigas el juegoНадеюсь, на этот раз ты подыграешь мнеLe, le-le, le, le-leLe, le-le, le, le-le(Lo nuestro es locura)(Наше дело - безумие)Le, le-le, le, le-le, le, le-leLe, le-le, le, le-le, le, le-lePorque lo nuestro es locura, de esa que el tiempo no curaПотому что наше дело - безумие, от которого время не лечит.Y tu mientras tanto, con tus besos me sigues matandoА ты тем временем своими поцелуями продолжаешь убивать меня.Porque lo nuestro es locura y lo que siento al verteПотому что наше дело - безумие и то, что я чувствую, увидев тебя.Es una loca, loca, loca, loca locuraэто безумное, безумное, безумное, безумное безумие.Le, le-le, le, le-leLe, le-le, le, le-leAy niña, (le le-le, le, le-le) tus besos me quieren matarО, девочка, (ле-ле-ле, ле-ле, ле-ле) твои поцелуи хотят убить меня.(Le le-le, le, le-le)(Le le-le, le, le-le)Y es que lo nuestro es locura (le le-le, le, le-le)И дело в том, что наше безумие (ле-ле-ле, ле-ле, ле-ле)Ay niña, (le le-le, le, le-le) tus besos me quieren matarО, девочка, (ле-ле-ле, ле-ле, ле-ле) твои поцелуи хотят убить меня.(Le le-le, le, le-le)(Le le-le, le, le-le)Con esta locuraС этим безумием.
Поcмотреть все песни артиста