Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've seen your eyes, tender like mineЯ видел твои глаза, нежные, как у меня.Only a week since we startedПрошла всего неделя с тех пор, как мы начали.It seems to me, in a short timeМне кажется, за короткое время.I'm getting more open-heartedУ меня становится более открытое сердце.I was an impossible caseЯ был невозможным пациентомNo-one ever could reach meНикто никогда не мог достучаться до меняBut I think I can see in your faceНо я думаю, что вижу по твоему лицуThere's a lot you can teach meТы многому можешь меня научитьSo I wanna knowИтак, я хочу знатьWhat's the name of the game?Как называется игра?Does it mean anything to you?Тебе это о чем-нибудь говорит?What's the name of the game?Как называется игра?Can you feel it the way I do?Ты чувствуешь это так же, как я?Tell me please, 'cause I have to knowСкажи мне, пожалуйста, потому что я должен знатьI'm a bashful child, beginning to growЯ застенчивый ребенок, начинающий растиAnd you make me talkИ ты заставляешь меня говоритьAnd you make me feelИ ты заставляешь меня чувствоватьAnd you make me showИ ты заставляешь меня показыватьWhat I'm trying to concealТо, что я пытаюсь скрытьIf I trust in you, would you let me down?Если бы я доверял тебе, ты бы меня подвел?Would you laugh at me, if I said I care for you?Ты бы посмеялся надо мной, если бы я сказал, что ты мне небезразличен?Could you feel the same way too?Ты бы тоже чувствовал то же самое?I wanna knowЯ хочу знатьThe name of the gameНазвание игрыI have no friends, no-one to seeУ меня нет друзей, не с кем повидатьсяAnd no one has been invitedИ никого не пригласилиNow I am here, talking to youТеперь я здесь, разговариваю с вамиNo wonder I get excitedНеудивительно, что я волнуюсьYour smile, and the sound of your voiceТвоя улыбка, и звук твоего голосаAnd the way you see through meИ то, как ты видишь меня насквозьGot a feeling, you give me no choiceУ меня такое чувство, что ты не оставляешь мне выбораBut it means a lot to meНо это много значит для меняSo I wanna knowИтак, я хочу знатьWhat's the name of the game? (Your smile and the sound of your voice)Как называется игра? (Твоя улыбка и звук твоего голоса)Does it mean anything to you? (Got a feeling you give me no choice)Это что-нибудь значит для тебя? (У меня такое чувство, что ты не оставляешь мне выбора)(But it means a lot)(Но это очень много значит)What's the name of the game? (I was an impossible case)Как называется игра? (Я был невозможным случаем)Can you feel it the way I do?Ты чувствуешь это так же, как я?Tell me please, 'cause I have to knowСкажи мне, пожалуйста, потому что я должен знатьI'm a curious child, beginning to growЯ любопытный ребенок, начинающий растиAnd you make me talkИ ты заставляешь меня говоритьAnd you make me feelИ ты заставляешь меня чувствоватьAnd you make me showИ ты заставляешь меня показыватьWhat I'm trying to concealТо, что я пытаюсь скрытьIf I trust in you, would you let me down?Если бы я доверял тебе, ты бы меня подвела?Would you laugh at me, if I said I care for you?Ты бы посмеялась надо мной, если бы я сказал, что ты мне небезразлична?Could you feel the same way too?Ты бы чувствовала то же самое?I wanna knowЯ хочу знатьOh yes I wanna knowО, да, я хочу знатьThe name of the game (I was an impossible case)Название игры (я был невозможным случаем)Does it mean anything to you? (But I think I can see in your face)Оно что-нибудь значит для тебя? (Но я думаю, что вижу по твоему лицу)(That it means a lot)(Что это много значит)What's the name of the game? (Your smile and the sound of your voice)Как называется игра? (Твоя улыбка и звук твоего голоса)Can you feel it the way I do? (Got a feeling you give me no choice)Ты чувствуешь это так же, как я? (У меня такое чувство, что ты не оставляешь мне выбора)(But it means a lot)(Но это очень много значит)What's the name of the game? (I was an impossible case)Как называется игра? (Я был невозможным случаем)Does it mean anything to you? (But I think I can see in your face)Это что-нибудь значит для тебя? (Но мне кажется, я вижу по твоему лицу)(That it means a lot)(Что это много значит)
Другие альбомы исполнителя
Mamma Mia! The Movie Soundtrack
2008 · альбом
Похожие исполнители
Lisa Stokke
Исполнитель
Meryl Streep
Исполнитель
Sha Na Na
Исполнитель
Kristin Chenoweth
Исполнитель
Cindy Bullens
Исполнитель
John Travolta
Исполнитель
Amanda Seyfried
Исполнитель