Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've seen your eyes, tender like mineЯ видел твои глаза, нежные, как у меня.Only a week since we startedПрошла всего неделя с тех пор, как мы начали.It seems to me, in a short timeМне кажется, за короткое время.I'm getting more open-heartedУ меня становится более открытое сердце.I was an impossible caseЯ был невозможным пациентомNo one ever could reach meНикто никогда не мог достучаться до меняBut I think I can see in your faceНо я думаю, что вижу по твоему лицуThere's a lot you can teach meТы многому можешь меня научитьSo I wanna knowИтак, я хочу знатьWhat's the name of the game?Как называется игра?Does it mean anything to you?Тебе это о чем-нибудь говорит?What's the name of the game?Как называется игра?Can you feel it the way I do?Ты чувствуешь это так же, как я?Tell me please, 'cause I have to knowСкажи мне, пожалуйста, потому что я должен знатьI'm a curious child beginning to growЯ начинающий расти любопытный ребенокAnd you make me talkИ ты заставляешь меня говоритьAnd you make me feelИ ты заставляешь меня чувствоватьAnd you make me showИ ты заставляешь меня показыватьWhat I'm trying to concealТо, что я пытаюсь скрытьIf I trust in you, would you let me down?Если бы я доверял тебе, ты бы меня подвел?Would you laugh at meТы бы посмеялась надо мнойIf I said I care for you?Если бы я сказал, что ты мне небезразлична?Could you feel the same way too?Ты бы чувствовала то же самое?I wanna knowЯ хочу знатьThe name of the gameНазвание игры♪♪I have no plans, no one to seeУ меня нет планов, мне не с кем встречатьсяAnd no one has been invitedИ никого не пригласилиNow I am here talking to youТеперь я здесь, разговариваю с тобойNo wonder I get excitedНеудивительно, что я волнуюсьYour smile and the sound of your voiceТвоя улыбка и звук твоего голосаAnd the way you see through meИ то, как ты видишь меня насквозьGot a feeling, you give me no choiceУ меня такое чувство, что ты не оставляешь мне выбораBut it means a lot to meНо для меня это много значитSo I wanna knowПоэтому я хочу знатьWhat's the name of the game?Как называется игра?(Your smile and the sound of your voice)(Твоя улыбка и звук твоего голоса)Does it mean anything to you?Для тебя это что-нибудь значит?(Got a feeling you give me no choice, but it means a lot)(У меня такое чувство, что ты не оставляешь мне выбора, но это очень много значит)What's the name of the game?Как называется игра?(I was an impossible case)(Я был невозможным случаем)Can you feel it the way I do?Ты чувствуешь это так же, как я?Tell me please, 'cause I have to knowСкажи мне, пожалуйста, потому что я должен знатьI'm a curious child beginning to growЯ начинающий расти любопытный ребенокAnd you make me talkИ ты заставляешь меня говоритьAnd you make me feelИ ты заставляешь меня чувствоватьAnd you make me showИ ты заставляешь меня показыватьWhat I'm trying to concealТо, что я пытаюсь скрытьIf I trust in you, would you let me down?Если бы я доверял тебе, ты бы меня подвела?Would you laugh at me if I said I care for you?Ты бы посмеялась надо мной, если бы я сказал, что ты мне небезразлична?Could you feel the same way too?Ты бы чувствовала то же самое?I wanna knowЯ хочу знатьOh yes, I wanna knowО да, я хочу знатьThe name of the gameНазвание игры(I was an impossible case)(Я был невозможным случаем)Does it mean anything to you?Оно тебе о чем-нибудь говорит?(But I think I can see in your face that it means a lot)(Но мне кажется, я вижу по твоему лицу, что это много значит)What's the name of the game?Как называется игра?(Your smile and the sound of your voice)(Твоя улыбка и звук твоего голоса)Can you feel it the way I do?Ты чувствуешь это так же, как я?(Got a feeling you give me no choice, but it means a lot)(У меня такое чувство, что ты не оставляешь мне выбора, но это много значит)What's the name of the game?Как называется игра?(I was an impossible case)(Я был невозможным случаем)Does it mean anything to you?Для тебя это что-нибудь значит?(But I think I can see in your face that it means a lot)(Но мне кажется, я вижу по твоему лицу, что это очень много значит)
Другие альбомы исполнителя
Mamma Mia! The Movie Soundtrack
2008 · альбом
Похожие исполнители
Lisa Stokke
Исполнитель
Meryl Streep
Исполнитель
Sha Na Na
Исполнитель
Kristin Chenoweth
Исполнитель
Cindy Bullens
Исполнитель
John Travolta
Исполнитель
Amanda Seyfried
Исполнитель