Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Im Dunkel der Straßen geboren,Рожденный в темноте улиц,,Die Sonne hat er nie geseh'n.Он никогда не видел солнца.Er spielt jeden Abend am Ende der Stadt,Он играет в конце города каждую ночь,Lieder, romantisch und schön.Песни, романтичные и красивые.Kleiner Gitano, spiel uns dein Lied,Маленький Гитано, сыграй нам свою песню.,Sing uns vom Glück dieser Welt.Спой нам о счастье этого мира.Kleiner Gitano von Malibu,Маленький Гитано из Малибу,Nimm die Gitarre, wir hören dir zu.Возьми гитару, мы тебя послушаем.Du siehst nicht die Farben der Blumen,Ты не видишь цветов цветов,,Du kennst nur ihren Duft.Вы просто знаете их запах.Und dort auf dem Makrtplatz, da ist dein zu Haus,И там, на площади Макрита, твой дом там.,Wenn man am Abend Dich ruft.Если вечером тебя позовут.Kleiner Gitano, spiel uns dein Lied,Маленький Гитано, сыграй нам свою песню.,Sing uns vom Glück dieser Welt.Спой нам о счастье этого мира.Kleiner Gitano von Malibu,Маленький Гитано из Малибу,Nimm die Gitarre, wir hören dir zu.Возьми гитару, мы тебя послушаем.Dann sammelt er langsam die Münzen ein,Затем он медленно собирает монеты,Und sein Gesicht strahlt vor Glück.И его лицо сияет от счастья.Ihm fehlt nichts zum Leben, er lebt seinen Traum,Ему не на что жить, он живет своей мечтой.,Und dieser Traum heisst Musik.И этот сон называется музыкой.Kleiner Gitano, spiel uns dein Lied,Маленький Гитано, сыграй нам свою песню.,Sing uns vom Glück dieser Welt.Спой нам о счастье этого мира.Kleiner Gitano von Malibu,Маленький Гитано из Малибу,Nimm die Gitarre, wir hören dir zu.Возьми гитару, мы тебя послушаем.Komm, nimm die Gitarre, wir hören dir zu.Давай, бери гитару, мы тебя послушаем.
Поcмотреть все песни артиста