Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Salma dil gemisin engine aşıkСальма Дил влюблена в двигатель твоего корабля.Erenler ceminde payen bulunmazУ тебя нет доли в обществе Эренлеров.Salma dil gemisin engine aşıkСальма Дил влюблена в двигатель твоего корабля.Erenler ceminde payen bulunmazУ тебя нет доли в обществе Эренлеров.Her yerde faş etme sırr-ı hakikatСекрет правды в том, чтобы не ссориться повсюдуOnu fark edecek bir can bulunmazНет жизни, которая могла бы его заметитьAli çoktur, şah-ı merdan bulunmazАли много, шах-и-мардана нетHer yerde faş etme sırr-ı hakikatСекрет правды в том, чтобы не ссориться повсюдуOnu fark edecek bir can bulunmazНет жизни, которая могла бы его заметитьAli çoktur, şah-ı merdan bulunmazАли много, шах-и-мардана нет♪♪Arifin halini tarif ne hacetЧто описывает состояние Арифина хаджетEfsane sözlerden eyle feragatОтказ от легендарных словArifin halini tarif ne hacetЧто описывает состояние Арифина хаджетEfsane sözlerden eyle feragatОтказ от легендарных словHani nerde göster sahip kerametПокажи мне, где ты находишься, обладатель дарамет.Böyle bir acayip devran bulunmazУ тебя нет такого странного девранаAli çoktur şah-ı merdan bulunmazАли много, шах-и-мардана нетHani nerde göster sahip kerametПокажи мне, где ты находишься, обладатель дарамет.Böyle bir acayip devran bulunmazУ тебя нет такого странного девранаAli çoktur şah-ı merdan bulunmazАли много, шах-и-мардана нет♪♪Turabi cihanda olma serseriТураби, не будь в джихаде, бродяга.Fark eden kalmadı dürü gevheriНикто не заметил, честное слово.Turabi cihanda olma serseriТураби, не будь в джихаде, бродяга.Fark eden kalmadı dürü gevheriНикто не заметил, честное слово.Kimsenin kimseden yoktur haberiНикто ни от кого не знаетBöyle bir acayip devran bulunmazУ тебя нет такого странного девранаAli çoktur şah-ı merdan bulunmazАли много, шах-и-мардана нетKimsenin kimseden yoktur haberiНикто ни от кого не знаетBöyle bir acayip devran bulunmazУ тебя нет такого странного девранаAli çoktur şah-ı merdan bulunmazАли много, шах-и-мардана нет