Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
C'est une chans-, c'est une chans-, c'est une chans-Это песня, это песня, это песня, это песня.-C'est une chanson que me chantait ma mèreЭто песня, которую пела мне моя мамаQui parle d'amour et d'ItalieКто говорит о любви и ИталииJe la porte en moi c'est comme une prièreЯ ношу ее в себе, это как молитва.Pour les jours où je n'aime pas la vieВ те дни, когда я не люблю жизнь.C'est une chanson qui parle d'être fierЭто песня о том, чтобы гордитьсяDe bâtir quelque chose de ses mainsЧтобы построить что-то своими рукамиElle dit "mon enfant, il faut aimer la terre"Она говорит: "Дитя мое, ты должен любить землю".Pas besoin d'or pour être quelqu'unНе нужно быть кем-то, чтобы бытьElle dit "mon enfant, il faut aimer la terre"Она говорит: "Дитя мое, ты должен любить землю".Pas besoin d'or pour être quelqu'unНе нужно быть кем-то, чтобы бытьPresto tutto, presto tutto, sarà più belloPresto tutto, presto tutto, sarà più belloAddormentati bambino, e sogni d'oroAddormentati bambino, e sogni doroPresto tutto, presto tutto, sarà più belloPresto tutto, presto tutto, sarà più belloAddormentati bambino, e sogni d'oroAddormentati bambino, e sogni doroC'est une rengaine qui soigne les blessuresЭто фраза, которая лечит раныUne bouffée d'air pur, de libertéГлоток чистого воздуха, свободыUn petit poème qui me servait d'armureОдно маленькое стихотворение, которое послужило мне на дармовщинкуQuand la nuit n'savait plus me bercerКогда ночь больше не убаюкивала меня.La douleur n'est qu'une piqûre, on guérit de tout j'en suis sûrБоль-это всего лишь укол, мы все вылечим, я уверенJ'te jure le monde n'est pas si durЯ клянусь, что мир не так уж и суровIl faut rêver beaucoup, un point c'est toutНужно много мечтать, и все дело в одномC'est ce que dit la chanson, cette mélodie de petit garçonВот что говорит песня, эта мелодия маленького мальчикаOh, c'est ce que dit la chanson, cette mélodie de petit garçonО, вот что говорится в песне, эта мелодия маленького мальчика.Presto tutto, presto tutto, sarà più belloPresto tutto, presto tutto, sarà più belloAddormentati bambino, e sogni d'oroAddormentati bambino, e sogni doroPresto tutto, presto tutto, sarà più belloPresto tutto, presto tutto, sarà più belloAddormentati bambino e sogni d'oroAddormentati bambino e sogni doroC'est un fait, la vie est une fêteЭто факт, жизнь- это праздникTout compte fait, un conte de féeВсе сказано и сказано, сказкаJe sais que c'est pas vrai tous les joursЯ знаю, что это не так каждый день.Mais l'instant je savoure, c'est là ma véritéНо пока я наслаждаюсь, это моя правдаJe sais que c'est pas vrai tous les joursЯ знаю, что это не так каждый день.Mais l'instant j'le savoureНо все же я наслаждаюсьPresto tutto, presto tutto, sarà più belloPresto tutto, presto tutto, sarà più belloAddormentati bambino e sogni d'oroAddormentati bambino e sogni doroVai avanti, vai avanti e abbracciamiVai avanti, vai avanti e abbracciamiChiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre quiChiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre quiChiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre quiChiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre quiSarò sempre quiSarò sempre qui
Поcмотреть все песни артиста