Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Anh sẽ vì em làm thơ tình áiЯ буду, потому что я люблю поэзиюAnh sẽ gom mây kết hình lâu đàiТы соберешь облака в форме замкаĐợi chờ một đêm trăng nào tớiДождись лунной ночи, как следуетĐợi chiều vàng hôn trên làn tócВ ожидании золотого послеполуденного поцелуя в волосыĐợi một lần không gian đổi mớiПространство инноваций Wait a timesĐón hai đứa chúng ta mà thôiЗабери нас двоих, вот и всеTinh tú trời cao thành vương miện sángЭлитное небо crown lightKhai lễ đăng quang vũ trụ chong đènДекларация вселенной coronation chong lampHoàng hậu về cao sang quyền quýКоролева элитной роскошиĐẹp nụ cười quân vương vừa ýКрасивая улыбка монарха приятнаThì lâu đài mang tên tình áiЗатем замок с именем любовьĐón hai đứa chúng ta mà thôiЗабери нас двоих, вот и всеAnh ơi, lâu đài tình ái đóСэр, это замок любви.Chắc không có trên trần gianКонечно, нет на земле.Anh đưa em vào bằng tiếng hátЯ возьму вас с собой в пение.Chắp đôi cánh nhung thiên thầnЛоскутные крылья бархатных ангеловAnh ơi, lâu đài tình ái đóСэр, замок любви это...Sáng trong ánh tinh cầu xaСияющий на свету шар исчезает...Cho nên cho dù nghìn năm quaТак было более тысячи лет назад...Còn vấn vương đôi hồn hoaТакже цветок двойной души...Anh kết lầu hoa bằng thơ tình áiЦветы наверху от poetry of loveCho mắt em xanh đến tận muôn đờiДля моих голубых глаз это навсегдаChuyện tình mình chưa nghe lừa dốiЯ не слышал изменыLời hẹn đầu chưa đi vào tốiСлово "назначение главы" не вошло во тьму.Thì lâu đài mang tên tình áiЗатем замок, носящий имя любвиĐón hai đứa chúng ta mà thôiЗабери нас двоих, вот и все♪♪Anh ơi, lâu đài tình ái đóСэр, замок любви - этоChắc không có trên trần gianКонечно, нет на землеAnh đưa em vào bằng tiếng hátЯ возьму тебя с собой в пениеChắp đôi cánh nhung thiên thầnЛоскутные крылья бархатных ангеловAnh ơi lâu đài tình ái đóМой дорогой замок любви этоSáng trong ánh tinh cầu xaСияющие на свету шары улетают прочьCho nên cho dù nghìn năm quaТак было более тысячи лет назадCòn vấn vương đôi hồn hoaТакже цветок двойной душиAnh kết lầu hoa bằng thơ tình áiЦветы наверху от poetry of loveCho mắt em xanh đến tận muôn đờiДля моих голубых глаз это займет вечностьChuyện tình mình chưa nghe lừa dốiЯ не слышал изменыLời hẹn đầu chưa đi vào tốiСлово "назначение главы" не вошло во тьмуThì lâu đài mang tên tình áiТогда замок, носящий имя любвиĐón hai đứa chúng ta mà thôiЗабрать нас двоих, вот и всеChuyện tình mình chưa nghe lừa dốiЯ не слышал, изменаLời hẹn đầu chưa đi vào tốiСлово "назначение главы" не вошло во тьмуThì lâu đài mang tên tình áiТогда замок, носящий имя любвиĐón hai đứa chúng ta mà thôiЗабери нас двоих, вот и все