Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The island, it is silent nowОстров сейчас безмолвствуетBut the ghosts still haunt the wavesНо призраки все еще бродят по волнамAnd the torch lights up a famished manИ факел освещает умирающего от голода человекаWho fortune could not saveКоторого не смогла спасти судьба.Did you work upon the railroad?Вы работали на железной дороге?Did you rid the streets of crime?Вы избавили улицы от преступности?Were your dollars from the White House?Были ли ваши доллары из Белого дома?Were they from the Five-and-Dime?Были ли они из пятидесятицентовика?Did the old songs taunt or cheer you?Старые песни насмехались над вами или подбадривали?And did they still make you cry?И они все еще заставляли вас плакать?Did you count the months and yearsВы считали месяцы и годыOr did your teardrops quickly dry?Или ваши слезы быстро высохли?"Ah, no", says he, "it was not to be"О, нет, - говорит он, - этому не суждено было сбыться"On a coffin ship I came hereЯ прибыл сюда на корабле-гробуAnd I never even got so farИ я даже не зашел так далеко,That they could change my name"Чтобы они могли изменить мое имя".Thousands are sailingТысячи людей плывутAcross the western oceanЧерез западный океанTo a land of opportunityВ страну возможностейThat some of them will never seeКоторую некоторые из них никогда не увидятFortune prevailingУдача сопутствует им.Across the western oceanПо ту сторону западного океана.Their bellies fullИх желудки полны.Their spirits freeИх дух свободен.They'll break the chains of povertyОни разорвут цепи бедностиAnd they'll danceИ они будут танцеватьIn Manhattan's desert twilightВ сумерках Манхэттенской пустыниIn the death of afternoonНа закате дняWe stepped hand in hand on BroadwayМы шагали рука об руку по БродвеюLike the first man on the moonКак первый человек на ЛунеAnd a blackbird broke the silenceИ тишину нарушил черный дроздAs you whistled it so sweetКогда ты так сладко насвистывалAnd in Brendan Behan's footstepsИ по стопам Брендана БехансаI danced up and down the streetЯ танцевал взад и вперед по улицеThen we said goodnight to BroadwayЗатем мы пожелали Бродвею спокойной ночиGiving it our best regardsПередав ему наши наилучшие пожеланияTipped our hats to Mister CohenПриподняли шляпы перед мистером КоэномDear old Times Square's favourite bardДорогой старый бард с Таймс-СкверсThen we raised a glass to JFKЗатем мы подняли бокалы за Джона КеннедиAnd a dozen more besidesИ еще за дюжину другихWhen I got back to my empty roomКогда я вернулся в свою пустую комнатуI suppose I must have criedНаверное, я плакалThousands are sailingТысячи людей плывутAgain across the oceanСнова через океанWhere the hand of opportunityГде рука случаяDraws tickets in a lotteryРазыгрывает билеты в лотереюPostcards we're mailingПо почте рассылались открыткиOf sky light skies and oceansС небом светлым небом и океанамиFrom rooms the daylight never seesИз комнат, которые никогда не видит дневной светAnd lights don't glow on Christmas treesИ на рождественских елках не горят огниAnd we danced to the musicИ мы танцевали под музыкуAnd we dancedИ мы танцевалиThousands are sailingТысячи людей плывут под парусомAcross the western oceanЧерез западный океанWhere the hand of opportunityГде рука случаяDraws tickets in a lotteryРазыгрывает лотерейные билетыWhere e'er we go, we celebrateКуда бы мы ни отправились, мы празднуемThe land that makes us refugeesЗемлю, которая делает нас беженцамиFrom fear of priests with empty platesИз страха перед священниками с пустыми тарелкамиFrom guilt and weeping effigiesИз чувства вины и плачущих фигурStill we dance to the musicМы все еще танцуем под музыкуAnd we danceИ мы танцуем