Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
There's a uniform that's hanging in what's known as fathers roomВ комнате, известной как комната отца, висит униформа.A uniform so simple in it's styleУниформа настолько простая в своем стиле.It's got no braid of gold, nor silk, nor hat with feathered plumeНа ней нет ни золотой тесьмы, ни шелка, ни шляпы с пером.Yet me mother has preserved it all the whileИ все же моя мать все это время хранила егоOne day she made me try it on, a wish of mine for yearsОднажды она заставила меня примерить его, о чем я мечтал годамиThis in memory of your father Sean she saidЭто в память о твоем отце Шоне, сказала она.And when I put the sam brown on, she was smiling through her tearsИ когда я надел Сэма Брауна, она улыбалась сквозь слезыAs she placed the broad black brimmer on my headКогда она надела мне на голову шляпу с широкими черными полямиIt's just a broad black brimmer with ribbons frayed and tornЭто просто широкие черные поля с обтрепанными и порванными лентамиBy the careless whisk of manys about a breezeМногие небрежно треплют их на ветруAn old trench coat that's so battle-stained and wornСтарый плащ, сильно потрепанный в бояхAnd breeches almost threadbare at the kneesИ бриджи , почти протертые на коленяхA sam brown belt with a buckle big and strongРемень Сэма Брауна с большой и прочной пряжкойAnd a holster that's been empty manys a day (but not for Long)И кобура, которая пустует по нескольку раз в день (но ненадолго)But when men claim Ireland's FreedomНо когда мужчины заявляют о свободе ИрландииThe one should choose to lead themЕдинственный должен выбрать, чтобы вести их за собойWill wear the broad black brimmer of the IRAУилл наденет широкие черные поля ИРАIt was the uniform be worn by my father long agoДавным-давно такую форму носил мой отецWhen he reached me mother's homestead on the runКогда он в бегах добрался до усадьбы моей материIt was the uniform be worn in that little church belowТакую форму носили в той маленькой церкви внизуWhen 'oul father mac, he blessed the pair as oneКогда оул стал отцом Мака, он благословил пару как единое целоеAnd after truce and treaty and the parting of the waysИ после перемирия, договора и разлуки дорогHe wore it when he marched out with the rest (and the best)Он надел его, когда выходил с остальными (и лучшими)And when they bore his body down on that rugged heather braesИ когда они опустили его тело на этот суровый вересковый брейсThey placed the broad black brimmer on his chestОни надели ему на грудь шляпу с широкими черными полямиIt's just a broad black brimmer with ribbons frayed and tornЭто просто шляпа с широкими черными полями, обтрепанными и оторванными лентами.Made the careless whisk of manys a mountain breezeНебрежное движение многих превратилось в горный бриз.An old trench coat that's so battle-stained and wornСтарый плащ, такой потрепанный в бояхAnd breeches almost threadbare at the kneesИ бриджи, почти протертые на коленяхA sam brown belt with a buckle big and strongРемень Сэма Брауна с большой и прочной пряжкойAnd a holster that's been empty manys a day (but not for Long)И кобура, которая пустует по нескольку раз в день (но ненадолго)But when men claim Ireland's FreedomНо когда люди заявляют о Свободе ИрландииThe one should choose to lead themТот, кто должен выбрать их лидеромWill wear the broad black brimmer of the IRAБудет носить широкие черные поля ИРА