Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Flow gently, sweet Afton, among thy green braes,Плавно теки, милый Афтон, среди своих зеленых зарослей,Flow gently, I'll sing thee a song in thy praise;Плавно теки, я спою тебе песню во славу твою;My Mary's asleep by thy murmuring stream,Моя Мэри, спящая у твоего журчащего ручья,Flow gently, sweet Afton, disturb not her dream.Плавно теки, милый Афтон, не тревожь ее сон.Thou stock-dove whose echo resounds thro' the glen,Ты, обыкновенный голубь, чье эхо разносится по долине.,Oh, Ye wild whistling blackbirds in yon thorny den,О, вы, дикие свистящие черные дрозды в вашем тернистом логове.,Thou green-crested lapwing, thy screaming forebear,Ты, чибис с зеленым гребнем, твой кричащий предок.,Oh, I charge you disturb not my slumbering fairО, я заклинаю тебя не тревожить мою дремлющую красавицуOh, How lofty, sweet Afton, thy neighboring hills,О, как высок, милый Афтон, твои соседние холмы!,Far mark'd with the courses of clear winding rills,Вдали видны чистые извилистые ручьи.,There daily I wander as noon rises highТам я брожу каждый день, когда поднимается полдень.My flocks and my Mary's sweet cot in my eye.Мои стада и милая кроватка моей Мэри у меня перед глазами.How pleasant thy banks and green valleys below,Как приятно банки твой и зеленые долины ниже,Where wild in the woodlands the primroses blow;Где в диком виде в лесах подснежники удар;There oft as mild Ev'ning sweeps over the leaЕсть часто, как мягкий Evning проносится над ЛеаThe sweet scented birch shades my Mary and me.Сладкие душистые березовые оттенки моей Мэри и меня.Oh, Thy crystal stream, Afton, how lovely it glides,О, Твой хрустальный ручей, Афтон, как прекрасен он скользит,And winds by her cot where my Mary resides,И вьется у ее постели, где пребывает моя Мэри,How wanton thy waters her snowy feet lave,Какие распутные воды омывают ее белоснежные стопы,As gathering sweet flow'rets she stems thy clear wave.Собирая сладкие цветочки, она поднимает твою прозрачную волну.Flow gently, sweet Afton, among thy green braes,Плавно теки, милый Афтон, среди своих зеленых зарослей,Flow gently, sweet river, the theme of my lays,Плавно теки, сладкая река, тема моих снов,My Mary's asleep by thy murmuring stream,Моя Мэри спит у твоего журчащего ручья,So flow gently, sweet Afton, disturb not her dream.Так что плавно теки, милый Афтон, не тревожь ее сон.
Поcмотреть все песни артиста