Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Se un giorno avrò un figlioЕсли однажды у меня будет ребенокLo chiamerò paneЯ назову это хлебомLo chiamerò tempoЯ назову это временемLo chiamerò paroleЯ назову это словамиPer tutti i chilometri di strada bagnataЗа все километры мокрой дорогиDi luce di prima mattinaРаннего утреннего светаPer tutte le volte che ho perso in silenzioЗа все время, что я потерял в тишине,Il premio che non ho mai meritatoПриз, которого я никогда не заслуживалDi tanta fatica, di rabbia traditaОт такой усталости, от преданного гнева,Di felicità improvvisaВнезапного счастьяSe stringerò al petto il suo fiatoЕсли я прижму его дыхание к груди,Senza avere pauraНе боясьSe sarò capace di amarlo per la sua naturaЕсли я смогу любить его за его природуTous le joursTous le joursJe chanterai pour luiJe chanterai pour luiLa chanson de ma vieLa chanson de ma vieTous le joursTous le joursDu debut jusqu'iciDu debut jusquiciJe lui racconterai de tous mes jourJe lui racconterai de tous mes jourSe un giorno avrò un figlioЕсли однажды у меня будет ребенокLo chiamero viaggioЯ назову это путешествиемLo chiamerò stelleЯ назову это звездамиLo chiamerò amoreЯ назову это любовьюPer tutte le terre che ho visto e la gente di un solo coloreДля всех земель, которые я видел, и людей одного цвета,Lo chiamerò occhiЯ назову это глазамиLo chiamerò sabbiaЯ назову это пескомLo chiamerò oroЯ назову это золотомLo chiamerò uomo se sarà capace di piangere ancoraЯ назову его мужчиной, если он снова сможет плакатьSe stringerà al petto il destino senza avere pauraЕсли он прижмет к груди судьбу, не боясьSe sarà capace di desiderare una donna solaСможет ли он желать одинокой женщиныTous les joursTous les joursJe chanterei pour luiJe chanterei pour luiLa chanson de ma vieLa chanson de ma vieTous les joursTous les joursDu début jusq'iciDu début jusqiciJe lui racconterai tous mes joursJe lui racconterai tous mes joursMais qu'est-ce qui se passeMais quest-ce qui se passeCeux sont mes lèvres qui chantentCeux sont mes lèvres qui chantentCeux sont mes joies, mes deuleursCeux sont mes joies, mes deuleursCeux sont mes reves d'enfanceCeux sont mes reves denfanceNe demandes pasNe demandes pasNe t'inquietes pasNe tinquietes pasTu es le soleil dans mes joursTu es le soleil dans mes joursTu es la rue du retourTu es la rue du retourJe serai ici avec toiJe serai ici avec toiTous les joursTous les joursJe chanterei pour luiJe chanterei pour luiLa chanson de ma vieLa chanson de ma vieTous les joursTous les jours