Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Nah baby, I'm not gonna be able to do itНет, детка, я не смогу этого сделатьI tried to take you serious before, and you blew itРаньше я пытался отнестись к тебе серьезно, но ты все испортилаYou figured you was slick, dissin me for the next manТы решила, что ты ловкач, отвергла меня ради следующего мужчиныBut when you heard he had a wife, it ruined your plansНо когда вы услышали, что у него есть жена, это разрушило ваши планыNow you wanna come back and act like it's all thatТеперь ты хочешь вернуться и вести себя так, будто все в порядке.But I ain't tryin to hear it, cause you sound real wackНо я не пытаюсь это слышать, потому что ты звучишь по-настоящему чокнуто.You got it over the first time, but that was the last timeТы справился с этим в первый раз, но это был последний раз.I'll never make the same mistake again in a lifetimeЯ больше никогда в жизни не повторю ту же ошибку.You hooker, no way, no how, you're historyТы шлюха, ни за что, ни как, ты уже историяSo let's keep it real, cause this ain't no mysteryТак что давай будем реалистами, потому что в этом нет никакой тайныYou had it like a queen, livin lovely and lost meТы была королевой, жила прекрасно и потеряла меня.Your props are at all-time low and you crossed meТвои возможности небывало низки, и ты перешел мне дорогуI used to treat you good, take you shoppin and feed yaРаньше я хорошо к тебе относился, водил по магазинам и кормил тебяBut now I'm doin fine, and girlfriend, I don't need yaНо теперь у меня все в порядке, и, подруга, ты мне не нужнаFor you to even ask me that, you must be stupidТы, должно быть, глупа, если даже спрашиваешь меня об этомNah, baby, I'm not gonna be able to do itНет, детка, я не смогу этого сделать.(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделатьI'm on a mission, and I need me a new girlЯ на задании, и мне нужна новая девушкаMy last girl fronted fakin moves with EarlМоя последняя девушка, выступавшая фронтменом, переезжает к ЭрлуBut that was in the past, finsihed, over, and done withНо это было в прошлом, все продумано, закончено и с этим поконченоBesides, I know this hottie, and she's on my tipКроме того, я знаю эту красотку, и она у меня на наводкеShe told me I could call her when I wanted to check herОна сказала мне, что я могу позвонить ей, когда захочу проверить ее.And all I had to do to knock her down was respect herИ все, что мне нужно было сделать, чтобы сбить ее с толку, это уважать ее.To think about it, gee, that would be coolПодумать только, это было бы крутоTo have a girl that's independent, with a job and schoolИметь независимую девушку, у которой есть работа и школаSo we took it slow, then we started to growТак что мы не торопились, а потом начали расти.Without a worry in the world, goin right with the flowНи о чем не беспокоясь, плывя по течению.Until she cracked my head when she asked me to marry herПока она не проломила мне голову, когда попросила жениться на ней.And move into a crib in some suburbian areaИ переехать в детскую кроватку в каком - нибудь пригородеI knew that this was just too good to be trueЯ знал, что это было слишком хорошо, чтобы быть правдойAnd what you're askin me to do, girl, I cannot doИ то, о чем ты просишь меня, девочка, я не могу сделатьYou told me, "No committments", and you best stick to itТы сказала мне "Никаких обязательств", и тебе лучше придерживаться этогоOh baby, I'm not gonna be able to do itО, детка, я не смогу этого сделать.(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделатьNow I'm makin money, and it's good to be singleТеперь я зарабатываю деньги, и хорошо быть холостякомTo mingle with the ladies while their earrings jingleОбщаться с дамами, пока звенят их серьгиAnd that's the way it is, cause that's the way that I want itИ так оно и есть, потому что именно этого я и хочуWhen I see a pretty mommy lookin good, I'm on itКогда я вижу хорошенькую мамочку, которая хорошо выглядит, я соглашаюсьCheckin out her profile to see if she got styleПроверь ее профиль, чтобы узнать, есть ли у нее стильCause if she ain't a 10, she ain't worth my whileПотому что, если у нее нет 10 баллов, она не стоит того, чтобы тратить на нее времяI'm all about stickin and movin with the quicknessЯ всегда стараюсь держаться и двигаться быстроForget the foreplay, and let's get down to businessЗабудьте о прелюдии, и давайте перейдем к делу.(Yeah, is it good? Is it good, baby?) Damn, my jim hat broke!(Да, вкусно? Вкусно, детка?) Черт, моя шляпа от Джима сломалась!But still I kept strokin till her boots were smokinНо я все равно продолжал гладить, пока ее ботинки не задымилисьAnd left her on the bed with her legs wide openИ оставил ее на кровати с широко раздвинутыми ногами.Tryin to kick it to me like she was my girlПыталась втолковать мне это, как будто она была моей девушкойBut yo, I had to tell her, ain't no way in the worldНо, йоу, я должен был сказать ей, что ни за что на свете.Maybe it's the way I hit that thing that souped itМожет быть, это из-за того, как я ударил эту штуку, это усилилось.But no, I'm not gonna be able to do itНо нет, я не смогу этого сделать.(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты можешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?) I'm not gonna be able to do it(Ты сможешь это сделать?) Я не смогу этого сделать(Can you do it?)(Ты сможешь это сделать?)(Can you do it?)(Ты можешь это сделать?)(Can you do it?)(Ты можешь это сделать?)(Can you do it?)(Ты можешь это сделать?)(Can you do it?)(Ты можешь это сделать?)(Can you do it?)(Ты можешь это сделать?)(Can you do it?)(Ты можешь это сделать?)(Can you do it?)(Ты можешь это сделать?)
Поcмотреть все песни артиста