Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
["The time for war has not yet come, but it will come, and that soon; and when it does come, my advice is to draw the sword and throw away the scabbard."["Время для войны еще не пришло, но оно придет, и это скоро; и когда оно придет, мой совет - обнажить меч и выбросить ножны".- Thomas "Stonewall" Jackson- Томас "Стонуолл" ДжексонThe double-headed eagle goes back to several thousand years B.C. with the Hittites and remains today in several coat-of-arms, the Albanian flag, and the Teutonic order.Двуглавый орел восходит к нескольким тысячелетиям до нашей эры у хеттов и сегодня присутствует на нескольких гербах, албанском флаге и Тевтонском ордене.This creature is such an amazing enigma that it was our first choice for the album cover and became the perfect symbol for this song of war.Это существо - такая удивительная загадка, что оно было нашим первым выбором для обложки альбома и стало идеальным символом этой песни о войне.It is common usage today, for sure, but we felt this eagle, along with Prometheus, had so much more to reveal.]Конечно, сегодня это обычное явление, но мы чувствовали, что этому орлу, наряду с Прометеем, есть что показать.]The Twin Heads: "Two beaks tear at a thousand nation's eyesДве головы: "Два клюва вырывают глаза у тысячи народов".Wings beat upon the ears of all who dare to fightКрылья бьют по ушам всех, кто осмеливается сражатьсяMy light shineth the wayМой свет освещает путь.Forward through ash and fog and fearВперед сквозь пепел, туман и страхIt is flaming madness I see... in all whom I command!Я вижу пылающее безумие... во всех, кем я командую!Set flame to a million empirical statesПодожги миллион эмпирических состоянийThat will not bare my facesКоторые не обнажат моих лиц.I am at peace with the madness of my raceЯ в мире с безумием моей расыTwo beaks tear at a thousand nation's eyesДва клюва вырывают глаза у тысячи народов.Wings beat upon the ears of all who dare to fight.Крылья бьют по ушам всех, кто осмеливается сражаться.The Warriors: "Beholdeth what we cannot seeВоины: "Видит то, чего мы не можем видетьGod of gods!Бог богов!Law by nature, by will aloneЗакон природы, одной лишь волиInfinite Titanic ImmortalБесконечный Титанический БессмертныйOh! Faceless mightО! Безликая мощьGrant us the sightДаруй нам зрениеThrough the ash and flameСквозь пепел и пламяThe Hymns of chaos rise!"Вознесутся гимны хаоса!"The Poet: "Warring iron godsПоэт: "Воюющие железные богиAnd madness' undying flameИ безумие неугасимым пламенемCarmen ex ignisCarmen ex ignisCantus ex metus"Cantus ex metus"