Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
No better companionНет лучшего спутника жизниThan no companion at allЧем вообще без спутника жизниFor solitude is the richness of selfИбо одиночество - это богатство самостиNo better monotonyНет лучшей монотонностиThan fear itselfЧем сам страхFor gravitas will sink in on itselfИбо авторитет поглотит сам себяFor whoever is delighted in solitudeИбо тот, кто наслаждается одиночествомIs either a beast or a godЯвляется либо зверем, либо богомAnd whoever isolates their worldИ тот, кто изолирует свой мирIs either in pain or beyondЛибо испытывает боль, либо выходит за ее пределыRide into the sunsetСкачи на закатFor no one goes there anymoreПотому что туда больше никто не ходитWhat is left there for meЧто останется там для меняIf all of you are gone?Если все вы уйдете?As the ground cracksКогда земля трескаетсяIn thirsty revoltВ жаждущем восстанииAnd the flora diesИ флора умираетUnder injustice, goneИз-за несправедливости, ушлаLay with meЛяг со мнойSweet solitudeСладкое одиночествоI will keep you companyЯ составлю тебе компаниюLay with meЛяг со мнойLet our hope prevailПусть наша надежда восторжествуетWho would have thoughtКто бы мог подуматьThat murdering them allЧто, убив их всех,Would feel so alone?Чувствовал бы себя таким одиноким?Had I not knownЕсли бы я не зналThat I was dead already, что я уже мертвI would have mournedЯ бы оплакивалMy loss of lifeМою потерю жизниNow we disappearТеперь мы исчезаемWell, what must we think of it?Ну, что мы должны думать об этом?From the sky we cameМы пришли с неба.Now we may go back againТеперь мы можем вернуться снова.