Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Fortabt formorket forlist i min sorg falder ned i natlens sidste sekundПотерял formorket потерял в моей печали упадет в natlens последней секундыFlammer br? nder min sj? l mens jeg t? nker pa de tider som var ogПламя БР? Ой мой SJ? л когда я захожу? думая о временах, что были иSom aldrig skal komme aldrig sa du livet altid sa du dodenЭтого никогда не было бы, никогда, так что жизнь всегда была такой, как ты думаешьFortabte horisonter mil liv br? nder sa slilte udПотерял горизонты в жизни бр? и са ускользнулFortabte horisonter hvor morkets floder oprinderЗатерянные горизонты, где берут начало реки моркетFortabte horisonter min sj? l l? gges til gravs mineЗатерянные горизонты, мин сдж? л л? добавлено в the sepulchre myOine er torden dine tanker er sorten mineOine is thunder, твои мысли - разнообразие на моемOjne er torden dine tanker er sorten i fortidens jammer sj? len sat i flammer som dageОйне - это гром твоих мыслей, это разнообразие в прошлом, глушитель sj? лен сидел в огне, пока шли дни.Falder larene pa hendes grav gennem natten sa endelos tavs hundrede ars rnelankoli hviskerПроваливаясь бедрами в могилу всю ночь, са энделос безмолвно шепчет сотню арс рнеланколиStille til mig ved denne hoj ved dette palads finder livet stadig ingenПопроси за меня эту ведьму в этом дворце, узнай, что жизни все еще нет.Plads og der hviskes ved gravene bans liv br? nder ud fri mig for livet fri mig for smerten vedПространство и шепот у гробниц запрещают жизнь br? узнай, освободи меня на всю жизнь, освободи меня от болиMidnatstide er sj? len besat fri mig for vet fri mig for smerten ved midnatstide er habet forladtПолночь - это sj? лен занят, освободи меня, чтобы ветеринар избавил меня от боли в полночь, остался ли хабетFri mig for livet fri mig for smerten ved midnatstide er sj? len besat fri mig for livet fri migОсвободи меня на всю жизнь, освободи меня от боли в полночь - это sj? лен занят, освободи меня на всю жизнь, освободи меняFor smerten ved midnatstide er habet forladl., Потому что боль в полночь - это привычка для тебя.